Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 182 A of the French General Tax Code

I. With the exception of salaries falling within the scope of article 182 A bis, French-source salaries, wages, pensions and life annuities paid to persons who are not domiciled in France for tax purposes give rise to the application of a withholding tax.

II. The basis for this withholding is the net amount of the sums paid, determined in accordance with the rules applicable to income tax, excluding those which provide for the deduction of actual professional expenses.

III.-The withholding is calculated, according to a rate corresponding to a period of one year, by applying to the fraction of the sums subject to withholding which exceeds €16,050 the rate of:

a) 12% for the portion in excess of €16,050 and up to €46,557;

>> b) 20% for the portion in excess of €16,050 and up to €46,557; and
b) 20% for the portion in excess of €46,557;

The rates of 12% and 20% mentioned in a and b of this III are reduced to 8% and 14.4% respectively in the overseas departments.
When the sums subject to deduction are paid on a quarterly, monthly, weekly or daily basis, the limits of the brackets of the annual tariff provided for in this III are divided by 4, 12, 52 or 312 respectively.

IV.-Each of the limits of the brackets of the tariff provided for in III is revised each year in the same proportion as the upper limit of the first bracket of the income tax scale. The amounts obtained are rounded to the nearest euro; the fraction of a euro equal to 0.5 is counted as 1.

V. The withholding is deducted from the amount of income tax established under the conditions provided for in Article 197 A.

Original in French 🇫🇷
Article 182 A

I. A l’exception des salaires entrant dans le champ d’application de l’article 182 A bis, les traitements, salaires, pensions et rentes viagères, de source française, servis à des personnes qui ne sont pas fiscalement domiciliées en France donnent lieu à l’application d’une retenue à la source.

II. La base de cette retenue est constituée par le montant net des sommes versées, déterminé conformément aux règles applicables en matière d’impôt sur le revenu, à l’exclusion de celles qui prévoient la déduction des frais professionnels réels.

III.-La retenue est calculée, selon un tarif correspondant à une durée d’un an, en appliquant à la fraction des sommes soumises à retenue qui excède 16 050 € le taux de :


a) 12 % pour la fraction supérieure à 16 050 € et inférieure ou égale à 46 557 € ;


b) 20 % pour la fraction supérieure à 46 557 €.


Les taux de 12 % et 20 % mentionnés aux a et b du présent III sont ramenés, respectivement, à 8 % et 14,4 % dans les départements d’outre-mer.


Lorsque les sommes soumises à retenue sont payées par trimestre, au mois, à la semaine ou à la journée, les limites des tranches du tarif annuel prévu au présent III sont divisées respectivement par 4, par 12, par 52 ou par 312.

IV.-Chacune des limites des tranches du tarif prévu au III est révisée chaque année dans la même proportion que la limite supérieure de la première tranche du barème de l’impôt sur le revenu. Les montants obtenus sont arrondis à l’euro le plus proche ; la fraction d’euro égale à 0,5 est comptée pour 1.

V. La retenue s’impute sur le montant de l’impôt sur le revenu établi dans les conditions prévues à l’article 197 A.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.