Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 2-3 of the French Code of Criminal Procedure

Any association that has been duly registered for at least five years on the date of the incident and whose statutory purpose includes defending or assisting children at risk and victims of all forms of abuse may exercise the rights granted to civil parties in respect of intentional attacks on life and limb, assaults and other sexual attacks committed on a minor and offences involving the endangerment of minors punishable by the articles 221-1 to 221-5, 222-1 à 222-18-1, 222-23 à 222-33-1, 223-1 à 223-10, 223-13, 224-1 à 224-5, 225-7 à 225-9, 225-12-1 à 225-12-4,227-1, 227-2, 227-15 to 227-27-1 of the Criminal Code, where the public prosecution has been initiated by the public prosecutor or the injured party.

Any association, registered with the Ministry of Justice under conditions laid down by decree in the Council of State, shall be admissible in its action even if the public prosecution has not been initiated by the public prosecutor or the injured party in respect of the offence referred to in l’article 227-23 du code pénal. The same applies when the provisions of the second paragraph of Article 222-22 and article 227-27-1 of the said code.

A foundation recognised as being in the public interest may exercise the rights recognised as a civil party under the same conditions and subject to the same reservations as the association mentioned in this article.

Original in French 🇫🇷
Article 2-3

Toute association régulièrement déclarée depuis au moins cinq ans à la date des faits et dont l’objet statutaire comporte la défense ou l’assistance de l’enfant en danger et victime de toutes formes de maltraitance peut exercer les droits reconnus à la partie civile en ce qui concerne les atteintes volontaires à la vie et à l’intégrité, les agressions et autres atteintes sexuelles commises sur la personne d’un mineur et les infractions de mise en péril des mineurs réprimées par les articles 221-1 à 221-5, 222-1 à 222-18-1, 222-23 à 222-33-1, 223-1 à 223-10, 223-13, 224-1 à 224-5, 225-7 à 225-9, 225-12-1 à 225-12-4,227-1, 227-2, 227-15 à 227-27-1 du code pénal, lorsque l’action publique a été mise en mouvement par le ministère public ou la partie lésée.

Toute association, inscrite auprès du ministère de la justice dans des conditions fixées par décret en Conseil d’Etat, est recevable dans son action même si l’action publique n’a pas été mise en mouvement par le ministère public ou la partie lésée en ce qui concerne l’infraction mentionnée à l’article 227-23 du code pénal. Il en est de même lorsqu’il est fait application des dispositions du second alinéa de l’article 222-22 et de l’article 227-27-1 dudit code.

Toute fondation reconnue d’utilité publique peut exercer les droits reconnus à la partie civile dans les mêmes conditions et sous les mêmes réserves que l’association mentionnée au présent article.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.