Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 260 C of the French General Tax Code

The option mentioned in Article 260 B does not apply:

1° Transactions carried out by affiliates of the central body of savings banks and banques populaires, as well as their groupings, between themselves or with the central body of savings banks and banques populaires;

2° Transactions carried out between themselves by the mutual credit banks that are members of the national confederation of mutual credit;

3° Transactions carried out between themselves by the agricultural credit banks mentioned in article L. 512-21 of the Monetary and Financial Code;

3° bis (Repealed)

4° To interest, agios, remuneration for securities lending carried out under the conditions provided for in articles L. 211-22 to L. 211-26 of the Monetary and Financial Code, profits from repos carried out under the conditions provided for by articles L. 211-27 to L. 211-34 of the same code;

5° Remuneration equivalent to interest or agios, the list of which is established by order of the Minister of Finance;

6° Sales of transferable securities and negotiable debt securities;

7° Sums paid by the Treasury to the Banque de France;

8° Fees and commissions received on the issue of shares in open-ended investment companies and sums received on the transfer of receivables or as remuneration for the management of transferred receivables;

9° Banking transactions relating to the financing of exports, deliveries exempt under I of article 262 ter or transactions located outside France, the list of which is set by order of the minister responsible for the budget ; however, the option includes commissions relating to the financing of exports or deliveries exempted under I of article 262 ter when, as a result of the option, commissions of the same nature are themselves subject to value added tax under the domestic system;

10° Transactions subject to tax on insurance policies;

11° Transactions referred to in d and g of 1° of article 261 C ;

12° To commissions received on the issue and placement of bonds and shares.

13° Repealed.

14° Transactions involving capitalisation products covered by the Insurance Code.

Original in French 🇫🇷
Article 260 C

L’option mentionnée à l’article 260 B ne s’applique pas :

1° Aux opérations effectuées par les affiliés de l’organe central des caisses d’épargne et des banques populaires, ainsi que leurs groupements, entre eux ou avec l’organe central des caisses d’épargne et des banques populaires ;

2° Aux opérations effectuées entre elles par les caisses de crédit mutuel adhérentes à la confédération nationale du crédit mutuel ;

3° Aux opérations effectuées entre elles par les caisses de crédit agricole mentionnées à l’article L. 512-21 du code monétaire et financier ;

3° bis (Abrogé)

4° Aux intérêts, agios, rémunérations de prêts de titres effectués dans les conditions prévues aux articles L. 211-22 à L. 211-26 du code monétaire et financier, aux profits tirés des pensions réalisées dans les conditions prévues par les articles L. 211-27 à L. 211-34 du même code ;

5° Aux rémunérations assimilables à des intérêts ou agios dont la liste est établie par arrêté du ministre chargé des finances ;

6° Aux cessions de valeurs mobilières et de titres de créances négociables ;

7° Aux sommes versées par le Trésor à la Banque de France ;

8° Aux frais et commissions perçus lors de l’émission des actions des sociétés d’investissement à capital variable et aux sommes perçues lors des cessions de créances ou en rémunération de la gestion des créances cédées ;

9° Aux opérations bancaires afférentes au financement d’exportations, de livraisons exonérées en vertu du I de l’article 262 ter ou d’opérations situées hors de France, dont la liste est fixée par arrêté du ministre chargé du budget ; toutefois, l’option englobe les commissions afférentes au financement d’exportations ou de livraisons exonérées en vertu du I de l’article 262 ter lorsque, par l’effet de l’option, les commissions de même nature sont elles-mêmes soumises à la taxe sur la valeur ajoutée en régime intérieur ;

10° Aux opérations soumises à la taxe sur les conventions d’assurance ;

11° Aux opérations visées aux d et g du 1° de l’article 261 C ;

12° Aux commissions perçues lors de l’émission et du placement d’emprunts obligataires et d’actions.

13° Abrogé.

14° Aux opérations portant sur les produits de capitalisation relevant du code des assurances.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.