Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 261-1 of the French Code of Criminal Procedure

The preparatory list must be drawn up in two originals, one of which is deposited at the town hall, and for Paris at the annexed town hall, and the other sent before 15 July to the secretariat-registry of the court sitting the assize court.

The mayor must notify the persons who have been drawn by lot. He asks them to state their profession. He informs them that they have the option of applying by simple letter before 1 September to the chairman of the commission provided for in Article 262 the benefit of the provisions of Article 258.

The mayor is required to inform the director of the registry of the court of appeal or of the judicial court sitting the assize court, of the legal incapacities resulting from the articles 255,256 and 257, which, to his knowledge, would affect the persons included on the preparatory list. He may also submit observations on the case of persons who, for serious reasons, do not appear to be able to perform jury duties.

Original in French 🇫🇷
Article 261-1

La liste préparatoire doit être dressée en deux originaux dont l’un est déposé à la mairie, et pour Paris à la mairie annexe, et l’autre transmis avant le 15 juillet au secrétariat-greffe de juridiction siège de la cour d’assises.

Le maire doit avertir les personnes qui ont été tirées au sort. Il leur demande de lui préciser leur profession. Il les informe qu’elles ont la possibilité de demander par lettre simple avant le 1er septembre au président de la commission prévue à l’article 262 le bénéfice des dispositions de l’article 258.

Le maire est tenu d’informer le directeur de greffe de la cour d’appel ou du tribunal judiciaire siège de la cour d’assises, des inaptitudes légales résultant des articles 255,256 et 257, qui, à sa connaissance, frapperaient les personnes portées sur la liste préparatoire. Il peut, en outre, présenter des observations sur le cas des personnes qui, pour des motifs graves, ne paraissent pas en mesure d’exercer les fonctions de juré.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.