Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 373-2-1 of the French Civil Code

If the interests of the child so require, the judge may entrust the exercise of parental authority to one of the two parents.

The exercise of rights of access and accommodation may only be refused to the other parent on serious grounds.

When, in accordance with the interests of the child, the continuity and effectiveness of the child’s ties with the parent who does not exercise parental authority so require, the family court judge may organise visiting rights in a designated meeting place.

Where the interests of the child so require or where the direct handover of the child to the other parent presents a danger to one of them, the judge shall organise the arrangements so that they offer all the necessary guarantees. He may provide for it to take place in a meeting place that he designates, or with the assistance of a trusted third party or the representative of a qualified legal entity.

The parent who does not have parental authority retains the right and duty to supervise the maintenance and education of the child. They must be informed of important choices relating to the child’s life. He must comply with his obligation under article 371-2.

Original in French 🇫🇷
Article 373-2-1

Si l’intérêt de l’enfant le commande, le juge peut confier l’exercice de l’autorité parentale à l’un des deux parents.

L’exercice du droit de visite et d’hébergement ne peut être refusé à l’autre parent que pour des motifs graves.

Lorsque, conformément à l’intérêt de l’enfant, la continuité et l’effectivité des liens de l’enfant avec le parent qui n’a pas l’exercice de l’autorité parentale l’exigent, le juge aux affaires familiales peut organiser le droit de visite dans un espace de rencontre désigné à cet effet.

Lorsque l’intérêt de l’enfant le commande ou lorsque la remise directe de l’enfant à l’autre parent présente un danger pour l’un d’eux, le juge en organise les modalités pour qu’elle présente toutes les garanties nécessaires. Il peut prévoir qu’elle s’effectue dans un espace de rencontre qu’il désigne, ou avec l’assistance d’un tiers de confiance ou du représentant d’une personne morale qualifiée.

Le parent qui n’a pas l’exercice de l’autorité parentale conserve le droit et le devoir de surveiller l’entretien et l’éducation de l’enfant. Il doit être informé des choix importants relatifs à la vie de ce dernier. Il doit respecter l’obligation qui lui incombe en vertu de l’article 371-2.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.