Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 380-19 of the French Code of Criminal Procedure

The departmental criminal court shall apply the provisions of this code relating to the assize courts subject to the following reservations:

1° No account shall be taken of provisions that mention the jury or jurors;

2° The powers conferred on the assize court shall be exercised by the departmental criminal court and those conferred on the president of the assize court shall be exercised by the president of the departmental criminal court;

3° Section 2 of Chapter III of Subtitle I of this book, Article 282, Section 1 of Chapter V of the same Subtitle I, the last two paragraphs of Article 293 and articles 295 to 305 are not applicable;

4° For the application of articles 359,360and 362, decisions are taken by majority;

5° The last two paragraphs of Article 347 shall not apply and the departmental criminal court shall deliberate in possession of the entire record of the proceedings.

Original in French 🇫🇷
Article 380-19

La cour criminelle départementale applique les dispositions du présent code relatives aux cours d’assises sous les réserves suivantes :

1° Il n’est pas tenu compte des dispositions qui font mention du jury ou des jurés ;

2° Les attributions confiées à la cour d’assises sont exercées par la cour criminelle départementale et celles confiées au président de la cour d’assises sont exercées par le président de la cour criminelle départementale ;

3° La section 2 du chapitre III du sous-titre Ier du présent livre, l’article 282, la section 1 du chapitre V du même sous-titre Ier, les deux derniers alinéas de l’article 293 et les articles 295 à 305 ne sont pas applicables ;

4° Pour l’application des articles 359,360 et 362, les décisions sont prises à la majorité ;

5° Les deux derniers alinéas de l’article 347 ne sont pas applicables et la cour criminelle départementale délibère en étant en possession de l’entier dossier de la procédure.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.