In the event that the accused, the civil party or the witness does not sufficiently speak the French language, or if it is necessary to translate a document submitted to the debates, the president shall appoint an interpreter ex officio, who must be at least twenty-one years of age, and shall make him/her take an oath to assist justice in his/her honour and conscience.
The public prosecutor, the accused and the civil party may challenge the interpreter, stating the reasons for their challenge. The court shall rule on this challenge, and its decision shall not be subject to appeal.
The interpreter may not, even with the consent of the accused or the public prosecutor, be taken from among the judges composing the court, the clerk holding the hearing, the parties and the witnesses.