Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 446-2 of the French Code of civil procedure

When the proceedings are adjourned to a later hearing, the judge may organise the exchanges between the parties appearing. After having heard their opinions, the judge may thus set the time limits and, if they agree, the conditions for communicating their claims, pleas and exhibits.

When all the parties appearing formulate their claims and pleas in writing and are assisted or represented by a lawyer, the pleadings must expressly state the claims as well as the pleas in fact and in law on which each of these claims is based with an indication for each claim of the exhibits relied on and their numbering. A list of the documents supporting these claims is attached to the pleadings. The pleadings shall contain a separate statement of the facts and of the proceedings, a discussion of the claims and of the pleas in law, and an operative part summarising the claims. Any pleas that have not been formulated in the previous pleadings must be presented in a formally separate manner. The court will only rule on the claims set out in the operative part and will only examine the pleas in support of these claims if they are raised in the discussion. In their final submissions, the parties must repeat the claims and pleas presented or relied upon in their earlier submissions. If they fail to do so, they shall be deemed to have abandoned them and the judge shall rule only on the last submissions made.

Where the parties formulate their claims and pleas in writing and they are not assisted or represented by a lawyer, the judge may, with their agreement, provide that they shall be deemed to have abandoned the claims and pleas not included in their last submissions communicated.

If the parties fail to comply with the methods of communication set by the judge, the judge may call the case back to the hearing, with a view to hearing it or striking it out.

The judge may remove from the proceedings any claims, pleas and exhibits communicated without legitimate reason after the date set for the exchanges and whose lateness prejudices the rights of the defence.

Original in French 🇫🇷
Article 446-2

Lorsque les débats sont renvoyés à une audience ultérieure, le juge peut organiser les échanges entre les parties comparantes. Après avoir recueilli leur avis, le juge peut ainsi fixer les délais et, si elles en sont d’accord, les conditions de communication de leurs prétentions, moyens et pièces.

Lorsque toutes les parties comparantes formulent leurs prétentions et moyens par écrit et sont assistées ou représentées par un avocat, les conclusions doivent formuler expressément les prétentions ainsi que les moyens en fait et en droit sur lesquels chacune de ces prétentions est fondée avec indication pour chaque prétention des pièces invoquées et de leur numérotation. Un bordereau énumérant les pièces justifiant ces prétentions est annexé aux conclusions. Les conclusions comprennent distinctement un exposé des faits et de la procédure, une discussion des prétentions et des moyens ainsi qu’un dispositif récapitulant les prétentions. Les moyens qui n’auraient pas été formulés dans les écritures précédentes doivent être présentés de manière formellement distincte. Le juge ne statue que sur les prétentions énoncées au dispositif et n’examine les moyens au soutien de ces prétentions que s’ils sont invoqués dans la discussion. Les parties doivent reprendre dans leurs dernières conclusions les prétentions et moyens présentés ou invoqués dans leurs conclusions antérieures. A défaut, elles sont réputées les avoir abandonnés et le juge ne statue que sur les dernières conclusions déposées.

Lorsque les parties formulent leurs prétentions et moyens par écrit et qu’elles ne sont pas assistées ou représentées par un avocat, le juge peut, avec leur accord, prévoir qu’elles seront réputées avoir abandonné les prétentions et moyens non repris dans leurs dernières écritures communiquées.

A défaut pour les parties de respecter les modalités de communication fixées par le juge, celui-ci peut rappeler l’affaire à l’audience, en vue de la juger ou de la radier.

Le juge peut écarter des débats les prétentions, moyens et pièces communiqués sans motif légitime après la date fixée pour les échanges et dont la tardiveté porte atteinte aux droits de la défense.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.