Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 694-33 of the French Code of Criminal Procedure

The measures for which an investigation decision may not be refused pursuant to 8° and 9° of Article 694-31 are as follows:

1° Obtaining information or evidence which is already in the possession of the French authorities and which could have been obtained, pursuant to national law, in the context of criminal proceedings or for the purposes of the European Investigation Order;

2° Obtaining information contained in automated processing of personal data implemented by the national police and gendarmerie services or the judicial authorities directly accessible in the context of criminal proceedings ;

3° Hearing a witness, an expert, a victim, a suspect, a person being prosecuted or a third party;

4° Identifying subscribers holding a specific telephone number or persons holding a specific internet protocol address;

5° Any other non-intrusive investigative measure that does not infringe individual rights or freedoms.

Original in French 🇫🇷
Article 694-33
Les mesures pour lesquelles une décision d’enquête ne peut être refusée en application des 8° et 9° de l’article 694-31 sont les suivantes :


1° L’obtention d’informations ou d’éléments de preuve qui sont déjà en possession des autorités françaises et qui auraient pu être obtenus, en application du droit national, dans le cadre d’une procédure pénale ou aux fins de la décision d’enquête européenne ;


2° L’obtention d’informations contenues dans des traitements automatisés de données à caractère personnel mis en œuvre par les services de la police nationale et de la gendarmerie nationale ou les autorités judiciaires directement accessibles dans le cadre d’une procédure pénale ;


3° L’audition d’un témoin, d’un expert, d’une victime, d’un suspect, d’une personne poursuivie ou d’un tiers ;


4° L’identification d’abonnés titulaires d’un numéro de téléphone spécifique ou de personnes détentrices d’une adresse de protocole internet spécifique ;


5° Toute autre mesure d’enquête non intrusive qui ne porte pas atteinte aux droits ou libertés individuels.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.