With the prior agreement of the Minister of Justice and the consent of the other Member State(s) concerned, the competent judicial authority may set up a joint investigation team, either when it is necessary to carry out, in the context of French proceedings, complex investigations involving the mobilisation of significant resources and which concern other Member States, or when several Member States carry out investigations into offences requiring coordinated and concerted action between the Member States concerned.
Foreign officers seconded by another Member State to a joint investigation team, within the limits of the powers attaching to their status, may, under the direction of the competent judicial authority, have duties, where appropriate, throughout national territory :
1° To record all crimes, offences or contraventions and to draw up a report of them, if necessary in the forms provided for by the law of their State;
2° To receive by report the statements made to them by any person likely to provide information on the facts in question, if necessary in the forms provided for by the law of their State;
3° Assisting French judicial police officers in the performance of their duties;
4° Carrying out surveillance and, if they are specially authorised to do so, infiltration, under the conditions set out in articles 706-81 et seq. and without it being necessary to apply the provisions of articles 694-7 and 694-8.
Foreign officers seconded to a joint investigation team may carry out these tasks, subject to the consent of the Member State that seconded them.
Such officers shall act only in the operations for which they have been designated. None of the powers proper to the French judicial police officer in charge of the team may be delegated to them.
An original of the reports they have drawn up, which must be drafted or translated into French, shall be added to the French proceedings.