Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 696-4 of the French Code of Criminal Procedure

Extradition shall not be granted:

1° Where the person claimed has French nationality, the latter being assessed at the time of the offence for which extradition is requested;

2° Where the crime or offence is of a political nature or where it is clear from the circumstances that extradition is requested for a political purpose;

3° Where the crimes or offences have been committed on the territory of the Republic;

4° Where the crimes or offences, although committed outside the territory of the Republic, have been prosecuted and finally judged there;

5° When, according to the law of the requesting State or French law, the statute of limitations has expired prior to the extradition request, or the statute of limitations has expired prior to the arrest of the person claimed, and in general whenever the public prosecution of the requesting State has been extinguished ;

6° When the act for which extradition has been requested is punishable under the legislation of the requesting State by a penalty or security measure contrary to French public policy;

7° When the person claimed would be tried in the requesting State by a court that does not provide the fundamental guarantees of procedure and protection of the rights of the defence;

8° When the crime or misdemeanour constitutes a military offence under Book III of the Code of Military Justice.

Original in French 🇫🇷
Article 696-4

L’extradition n’est pas accordée :

1° Lorsque la personne réclamée a la nationalité française, cette dernière étant appréciée à l’époque de l’infraction pour laquelle l’extradition est requise ;

2° Lorsque le crime ou le délit à un caractère politique ou lorsqu’il résulte des circonstances que l’extradition est demandée dans un but politique ;

3° Lorsque les crimes ou délits ont été commis sur le territoire de la République ;

4° Lorsque les crimes ou délits, quoique commis hors du territoire de la République, y ont été poursuivis et jugés définitivement ;

5° Lorsque, d’après la loi de l’Etat requérant ou la loi française, la prescription de l’action s’est trouvée acquise antérieurement à la demande d’extradition, ou la prescription de la peine antérieurement à l’arrestation de la personne réclamée et d’une façon générale toutes les fois que l’action publique de l’Etat requérant est éteinte ;

6° Lorsque le fait à raison duquel l’extradition a été demandée est puni par la législation de l’Etat requérant d’une peine ou d’une mesure de sûreté contraire à l’ordre public français ;

7° Lorsque la personne réclamée serait jugée dans l’Etat requérant par un tribunal n’assurant pas les garanties fondamentales de procédure et de protection des droits de la défense ;

8° Lorsque le crime ou le délit constitue une infraction militaire prévue par le livre III du code de justice militaire.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.