Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 706-91 of the French Code of Criminal Procedure

If the requirements of the information relating to one of the offences falling within the scope of articles 706-73 and 706-73-1 require it, the examining magistrate may authorise judicial police officers acting on a letter rogatory to carry out searches, home visits and seizures of exhibits outside the hours provided for in Article 59, when these operations do not involve residential premises.

In urgent cases, the investigating judge may also authorise judicial police officers to carry out these operations in residential premises :

1° Where a crime or flagrant offence is involved;

2° Where there is an immediate risk of evidence or material clues disappearing;

3° Where there are one or more plausible grounds for suspecting that one or more persons on the premises where the search is to take place are in the process of committing crimes or offences falling within the scope of Articles 706-73 and 706-73-1 ;

4° Where their performance, in the context of an investigation into one or more of the offences referred to in 11° of Article 706-73, is necessary in order to prevent a risk to life or physical integrity.

Original in French 🇫🇷
Article 706-91

Si les nécessités de l’information relative à l’une des infractions entrant dans le champ d’application des articles 706-73 et 706-73-1 l’exigent, le juge d’instruction peut autoriser les officiers de police judiciaire agissant sur commission rogatoire à procéder à des perquisitions, visites domiciliaires et saisies de pièces à conviction en dehors des heures prévues à l’article 59, lorsque ces opérations ne concernent pas des locaux d’habitation.

En cas d’urgence, le juge d’instruction peut également autoriser les officiers de police judiciaire à procéder à ces opérations dans les locaux d’habitation :

1° Lorsqu’il s’agit d’un crime ou d’un délit flagrant ;

2° Lorsqu’il existe un risque immédiat de disparition des preuves ou des indices matériels ;

3° Lorsqu’il existe une ou plusieurs raisons plausibles de soupçonner qu’une ou plusieurs personnes se trouvant dans les locaux où la perquisition doit avoir lieu sont en train de commettre des crimes ou des délits entrant dans le champ d’application des articles 706-73 et 706-73-1 ;

4° Lorsque leur réalisation, dans le cadre d’une information relative à une ou plusieurs infractions mentionnées au 11° de l’article 706-73, est nécessaire afin de prévenir un risque d’atteinte à la vie ou à l’intégrité physique.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.