Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 727 of the French Civil Code

The following may be declared unworthy to succeed:

1° He who is sentenced, as perpetrator or accomplice, to a correctional penalty for having voluntarily given or attempted to give death to the deceased;

2° He who is sentenced, as perpetrator or accomplice, to a correctional penalty for having voluntarily committed violence leading to the death of the deceased without intention to give it;

2° bis Anyone who has been sentenced, as perpetrator or accomplice, to a criminal or correctional penalty for having committed torture and acts of barbarism, deliberate violence, rape or sexual assault against the deceased ;

3° One who is convicted of giving false testimony against the deceased in criminal proceedings;

4° One who is convicted of having voluntarily refrained from preventing either a crime or an offence against the bodily integrity of the deceased from which death resulted, when he could have done so without risk to himself or to third parties ;

5° Anyone who is convicted of slanderous denunciation against the deceased when, for the facts denounced, a criminal penalty was incurred.

Those who have committed the acts mentioned in 1° and 2° and in respect of whom, by reason of their death, the public prosecution could not be brought or has lapsed may also be declared unworthy of succession.

Original in French 🇫🇷
Article 727

Peuvent être déclarés indignes de succéder :

1° Celui qui est condamné, comme auteur ou complice, à une peine correctionnelle pour avoir volontairement donné ou tenté de donner la mort au défunt ;

2° Celui qui est condamné, comme auteur ou complice, à une peine correctionnelle pour avoir volontairement commis des violences ayant entraîné la mort du défunt sans intention de la donner ;

2° bis Celui qui est condamné, comme auteur ou complice, à une peine criminelle ou correctionnelle pour avoir commis des tortures et actes de barbarie, des violences volontaires, un viol ou une agression sexuelle envers le défunt ;

3° Celui qui est condamné pour témoignage mensonger porté contre le défunt dans une procédure criminelle ;

4° Celui qui est condamné pour s’être volontairement abstenu d’empêcher soit un crime soit un délit contre l’intégrité corporelle du défunt d’où il est résulté la mort, alors qu’il pouvait le faire sans risque pour lui ou pour les tiers ;

5° Celui qui est condamné pour dénonciation calomnieuse contre le défunt lorsque, pour les faits dénoncés, une peine criminelle était encourue.

Peuvent également être déclarés indignes de succéder ceux qui ont commis les actes mentionnés aux 1° et 2° et à l’égard desquels, en raison de leur décès, l’action publique n’a pas pu être exercée ou s’est éteinte.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.