Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article 75-0 A of the French General Tax Code

1. The exceptional income of a farmer subject to a real taxation system may, by option, be attached, in equal fractions, to the results of the financial year in which it is realised and of the six following financial years.

The provisions of I of article 163-0 A shall apply in respect of each of these financial years regardless of the amount of the fraction referred to in the first paragraph.

2. For the application of 1, exceptional income means:

a. Either, where the operating conditions during the financial year in which the profit is made are comparable to those of the previous three financial years and the operator makes a profit in excess of €25,000 and in excess of one and a half times the average results of the previous three financial years, the fraction of this profit in excess of €25,000 or this average if it is higher. For the purposes of assessing the profits for the financial year in question and for the three previous financial years, deficits are taken into account for a zero amount and no account is taken of profits subject to a proportional rate or of losses carried forward;

b. Or the amount corresponding to the difference between the compensation provided for in article L. 221-2 of the Rural and Maritime Fishing Code and the value in stock or in the purchase account of the animals slaughtered;

c) (Periodised)

3. In the event of cessation of activity, the fraction of the income mentioned in 2 remaining to be taxed is included in the taxable profit for the financial year of this event.

The contribution of an individual farm, under the conditions mentioned in I of article 151 octies, to a company is not considered, for the application of the first paragraph, as a cessation of activity if the company benefiting from the transfer undertakes to continue to apply the provisions provided for in 1, under the same conditions and according to the same procedures, for the fraction of the income mentioned in 2 remaining to be taxed. The same applies to the free transfer of an individual business under the conditions provided for in Article 41 if the beneficiary or beneficiaries of the transfer make the same undertaking.

The merger, demerger or partial contribution of assets carried out by a company mentioned in the second paragraph of I of article 151 octies A, under the conditions provided for in the same I, is not considered, for the application of the first paragraph of this 3, as a cessation of activity if the absorbing or beneficiary company undertakes to continue to apply the provisions provided for in 1, under the same conditions and according to the same procedures, for the fraction of the income mentioned in 2 remaining to be taxed.

4. The option provided for in 1 must be made no later than the deadline for declaring the results of the first financial year to which it applies.

Original in French 🇫🇷
Article 75-0 A

1. Le revenu exceptionnel d’un exploitant agricole soumis à un régime réel d’imposition peut, sur option, être rattaché, par fractions égales, aux résultats de l’exercice de sa réalisation et des six exercices suivants.

Les dispositions du I de l’article 163-0 A sont applicables au titre de chacun de ces exercices quel que soit le montant de la fraction mentionnée au premier alinéa.

2. Pour l’application du 1, le revenu exceptionnel s’entend :

a. Soit, lorsque les conditions d’exploitation pendant l’exercice de réalisation du bénéfice sont comparables à celles des trois exercices précédents et que l’exploitant réalise un bénéfice supérieur à 25 000 € et excédant une fois et demie la moyenne des résultats des trois exercices précédents, de la fraction de ce bénéfice qui dépasse 25 000 € ou cette moyenne si elle est supérieure. Pour l’appréciation des bénéfices de l’exercice considéré et des trois exercices antérieurs, les déficits sont retenus pour un montant nul et il n’est pas tenu compte des bénéfices soumis à un taux proportionnel ainsi que des reports déficitaires ;

b. Soit du montant correspondant à la différence entre les indemnités prévues par l’article L. 221-2 du code rural et de la pêche maritime et la valeur en stock ou en compte d’achats des animaux abattus ;

c) (Périmé)

3. En cas de cessation d’activité, la fraction du revenu mentionné au 2 restant à imposer est comprise dans le bénéfice imposable de l’exercice de cet événement.

L’apport d’une exploitation individuelle, dans les conditions mentionnées au I de l’article 151 octies, à une société n’est pas considéré, pour l’application du premier alinéa, comme une cessation d’activité si la société bénéficiaire de l’apport s’engage à poursuivre l’application des dispositions prévues au 1, dans les mêmes conditions et selon les mêmes modalités, pour la fraction du revenu mentionné au 2 restant à imposer. Il en est de même de la transmission à titre gratuit d’une exploitation individuelle dans les conditions prévues à l’article 41 si le ou les bénéficiaires de la transmission prennent le même engagement.

L’opération de fusion, de scission ou d’apport partiel d’actif réalisée par une société mentionnée au deuxième alinéa du I de l’article 151 octies A, dans les conditions prévues au même I, n’est pas considérée, pour l’application du premier alinéa du présent 3, comme une cessation d’activité si la société absorbante ou bénéficiaire s’engage à poursuivre l’application des dispositions prévues au 1, dans les mêmes conditions et selon les mêmes modalités, pour la fraction du revenu mentionné au 2 restant à imposer.

4. L’option prévue au 1 doit être formulée au plus tard dans le délai de déclaration des résultats du premier exercice auquel elle s’applique.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.