Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D1142-64 of the French Public Health Code

The Medical Risks Observatory has nineteen members:

1° The President of the Haute Autorité de Santé (Health Authority) referred to in Article L. 161-37 of the Social Security Code;

2° The Director of the Agence nationale de santé publique ;

3° The Director General of the Union nationale des caisses d’assurance maladie ;

4° The director of the Office national d’indemnisation des accidents médicaux, des affections iatrogènes et des infections nosocomiales;

5° One head of a public health establishment, proposed by the nationally representative public hospital organisations;

6° Two heads of private health establishments, proposed by the nationally representative private hospital organisations;

7° Two hospital practitioners working in public health establishments, proposed by representative trade union organisations at national level;

8° One doctor practising in private health establishments, proposed by nationally representative trade unions of self-employed doctors;

9° One representative of the health establishments exempt from compulsory insurance mentioned in article L. 1142-2 ;

10° Two representatives of self-employed doctors proposed by representative national trade unions;

11° Four representatives of insurers, proposed by the Fédération française des sociétés d’assurance and by the Groupement des entreprises mutuelles d’assurances;

12° Two representatives of users proposed by associations of users of the healthcare system which have been approved at national level under the conditions set out in article L. 1114-1.

Representatives of the ministries responsible for health, social security, the budget and the economy attend meetings of the observatory in an advisory capacity.

Original in French 🇫🇷
Article D1142-64

L’Observatoire des risques médicaux comprend dix-neuf membres :

1° Le président de la Haute Autorité de santé mentionnée à l’article L. 161-37 du code de la sécurité sociale ;

2° Le directeur de l’Agence nationale de santé publique ;

3° Le directeur général de l’Union nationale des caisses d’assurance maladie ;

4° Le directeur de l’Office national d’indemnisation des accidents médicaux, des affections iatrogènes et des infections nosocomiales ;

5° Un responsable d’établissement public de santé, proposé par les organisations d’hospitalisation publique représentatives sur le plan national ;

6° Deux responsables d’établissements de santé privés, proposés par les organisations d’hospitalisation privée représentatives sur le plan national ;

7° Deux praticiens hospitaliers exerçant dans des établissements publics de santé, proposés par les organisations syndicales représentatives sur le plan national ;

8° Un médecin exerçant dans les établissements de santé privés, proposé par les organisations syndicales de médecins exerçant à titre libéral représentatives sur le plan national ;

9° Un représentant des établissements de santé dispensés de l’obligation d’assurance mentionnés à l’article L. 1142-2 ;

10° Deux représentants des médecins exerçant à titre libéral proposés par les organisations syndicales représentatives sur le plan national ;

11° Quatre représentants des assureurs, proposés par la Fédération française des sociétés d’assurance et par le Groupement des entreprises mutuelles d’assurances ;

12° Deux représentants des usagers proposés par les associations d’usagers du système de santé ayant fait l’objet d’un agrément au niveau national dans les conditions prévues à l’article L. 1114-1.

Des représentants des ministres chargés de la santé, de la sécurité sociale, du budget et de l’économie assistent avec voix consultative aux séances de l’observatoire.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.