For the application of a of 1 of II of article 220 sexies of the General Tax Code, cinematographic or audiovisual works that meet the following conditions are considered to have been produced entirely or mainly in French or in a regional language used in France:
1° Cinematographic or audiovisual works belonging to the genre of fiction shot entirely or mainly in the original version in French or in a regional language used in France, except in the case of works where the text is sung in the original language of the libretto;
2° Cinematographic or audiovisual works belonging to the documentary genre shot entirely or mainly in the original version in French or in a regional language in use in France, except in the case of works which, given their subject matter or the people speaking in them, justify the use of a foreign language. In the case of post-synchronisation, this is done in French or in a regional language used in France;
3° Cinematographic or audiovisual works belonging to the animation genre are post-synchronised in French or in a regional language used in France.
4° Works belonging to the genre of audiovisual adaptation of shows filmed entirely or mainly in the original version in French or in a regional language used in France, except in the case of the adaptation of a silent show or a show where the text is wholly or partly spoken or sung in the original language or languages in which it was written.