Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article D71-111-5 of the French General Code of Local Authorities

The chapters of budgets voted by function correspond:

a) Investment section:

– for expenditure and revenue that can be broken down, to group 90 “Breakdown of operations”, completed by the number of one of the ten functions of the functional nomenclature;

– to the specific “RSA” expenditure and revenue chapters, one tracking all expenditure and the other all investment revenue relating to the revenu de solidarité active ;

– for non-breakdownable expenditure and revenue, to each of the non-breakdownable chapters;

– on revenue, to the line entitled “Transfer from the operating section”;

– on revenue, to the line entitled “Proceeds from disposals of fixed assets”;

– on expenditure, to the “Unforeseen expenditure” chapter, which only includes a programme authorisation with no payment appropriations.

These last three chapters include only forecasts with no realisations.

b) Operating section:

– for itemisable expenditure and revenue, in group 93 “Individualised services”, supplemented by the number of one of the ten functions of the functional nomenclature;

– in the specific “RSA” expenditure and revenue chapters, one tracking all expenditure and the other all operating revenue relating to the active solidarity income ;

– to the specific “APA” expenditure and revenue chapters, one tracking all expenditure and the other all operating revenue relating to the personalised autonomy allowance;

– for non-breakdownable expenditure and revenue, to each of the non-breakdownable chapters;

– on the expenditure side, to the line entitled “Transfer to the investment section”;

– on the expenditure side, to the “Unforeseen expenditure” chapter, which only includes a commitment authorisation with no payment appropriation.

These last two chapters only include forecasts without realisations.

Original in French 🇫🇷
Article D71-111-5

Les chapitres des budgets votés par fonction correspondent :

a) Section d’investissement :

– pour les dépenses et recettes ventilables, au groupe 90 ” Opérations ventilées ”, complété par le numéro de l’une des dix fonctions de la nomenclature fonctionnelle ;

– aux chapitres spécifiques de dépenses et de recettes ” RSA ”, retraçant l’un l’ensemble des dépenses et l’autre l’ensemble des recettes d’investissement relatives au revenu de solidarité active ;

– pour les dépenses et recettes non ventilables, à chacun des chapitres non ventilés ;

– en recettes, à la ligne intitulée ” Virement de la section de fonctionnement ” ;

– en recettes, à la ligne intitulée ” Produits des cessions d’immobilisations ” ;

– en dépenses, au chapitre ” Dépenses imprévues ”, qui ne comporte qu’une autorisation de programme sans crédit de paiement.

Ces trois derniers chapitres ne comportent que des prévisions sans réalisation.

b) Section de fonctionnement :

– pour les dépenses et recettes ventilables, au groupe 93 ” Services individualisés ”, complété par le numéro de l’une des dix fonctions de la nomenclature fonctionnelle ;

– aux chapitres spécifiques de dépenses et de recettes ” RSA ”, retraçant l’un l’ensemble des dépenses et l’autre l’ensemble des recettes de fonctionnement relatives au revenu de solidarité active ;

– aux chapitres spécifiques de dépenses et de recettes ” APA ”, retraçant l’un l’ensemble des dépenses et l’autre l’ensemble des recettes de fonctionnement relatives à l’allocation personnalisée à l’autonomie ;

– pour les dépenses et recettes non ventilables, à chacun des chapitres non ventilés ;

– en dépenses, à la ligne intitulée ” Virement à la section d’investissement ” ;

– en dépenses, au chapitre ” Dépenses imprévues ”, qui ne comporte qu’une autorisation d’engagement sans crédit de paiement.

Ces deux derniers chapitres ne comportent que des prévisions sans réalisation.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.