Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L1142-29 of the French Public Health Code

An observatory of medical risks is attached to the Office national d’indemnisation des accidents médicaux, des affections iatrogènes et des infections nosocomiales, the purpose of which is to analyse data relating to medical accidents, iatrogenic conditions and nosocomial infections, their compensation and all the consequences, in particular financial consequences, arising from them.

This data is communicated in particular by the insurers of the healthcare professionals and organisations mentioned in article L. 1142-2, by the establishments responsible for their own insurance, by the regional commissions provided for in article L. 1142-5, by the Office national d’indemnisation des accidents médicaux and by the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution in application of article L. 4135-2.

The terms and conditions for the application of this article, in particular those relating to the transmission of this data and the observatory’s obligations in terms of data collection and analysis, are set by decree.

Original in French 🇫🇷
Article L1142-29

Il est créé un observatoire des risques médicaux rattaché à l’Office national d’indemnisation des accidents médicaux, des affections iatrogènes et des infections nosocomiales dont l’objet est d’analyser les données relatives aux accidents médicaux, affections iatrogènes et infections nosocomiales, à leur indemnisation et à l’ensemble des conséquences, notamment financières, qui en découlent.

Ces données sont notamment communiquées par les assureurs des professionnels et organismes de santé mentionnés à l’article L. 1142-2, par les établissements chargés de leur propre assurance, par les commissions régionales prévues à l’article L. 1142-5, par l’Office national d’indemnisation des accidents médicaux et par l’Autorité de contrôle prudentiel et de résolution en application de l’article L. 4135-2.

Les modalités d’application du présent article, notamment celles relatives à la transmission de ces données et aux obligations de l’observatoire en termes de recueil et d’analyse, sont fixées par décret.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.