Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L115-18 of the French Cinema and Moving Image Code

Where the taxpayer has not filed his declaration within the time limits mentioned in articles L. 115-4 and L. 115-11 and has not regularised its situation within thirty days of receiving formal notice, served by registered post, to produce it within this period, the agents mentioned in Article L. 115-16 may automatically determine the tax base on the basis of the taxpayer’s own data or, failing this, by reference to the turnover achieved by an operator of a cinema, a television service publisher or a distributor of comparable television services.

The taxpayer is notified of the bases or factors used to calculate the ex officio taxes and the methods used to determine them at least thirty days before the taxes are levied.

Original in French 🇫🇷
Article L115-18

Lorsque le redevable n’a pas déposé sa déclaration dans les délais mentionnés aux articles L. 115-4 et L. 115-11 et n’a pas régularisé sa situation dans les trente jours suivant la réception d’une mise en demeure, notifiée par pli recommandé, d’avoir à la produire dans ce délai, les agents mentionnés à l’article L. 115-16 peuvent fixer d’office la base d’imposition en se fondant sur les éléments propres au redevable ou, à défaut, par référence au chiffre d’affaires réalisé par un exploitant d’établissement de spectacles cinématographiques, un éditeur de services de télévision ou un distributeur de services de télévision comparable.

Les bases ou les éléments servant au calcul des impositions d’office et leurs modalités de détermination sont portés à la connaissance du redevable trente jours au moins avant la mise en recouvrement des impositions.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.