Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L1237-5-1 of the French Labour Code

As from 22 December 2006, no collective agreement or arrangement providing for the possibility of compulsory retirement of an employee at an age lower than that set out in 1° of article L. 351-8 of the Social Security Code may be signed or extended.

Agreements concluded and extended prior to 22 December 2006, determining compensation in terms of employment or vocational training and setting an age lower than that mentioned in the same 1°, provided that the employee is entitled to a full-rate old-age pension and that this age is not lower than that set in the first paragraph of article L. 351-1 of the same code, cease to have effect on 31 December 2009.

Original in French 🇫🇷
Article L1237-5-1

A compter du 22 décembre 2006, aucune convention ou accord collectif prévoyant la possibilité d’une mise à la retraite d’office d’un salarié à un âge inférieur à celui fixé au 1° de l’article L. 351-8 du code de la sécurité sociale ne peut être signé ou étendu.

Les accords conclus et étendus avant le 22 décembre 2006, déterminant des contreparties en termes d’emploi ou de formation professionnelle et fixant un âge inférieur à celui mentionné au même 1°, dès lors que le salarié peut bénéficier d’une pension de vieillesse à taux plein et que cet âge n’est pas inférieur à celui fixé au premier alinéa de l’article L. 351-1 du même code, cessent de produire leurs effets au 31 décembre 2009.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.