Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L138-1 of the French Intellectual Property Code

I.-An unavailable work within the meaning of this chapter is a protected work for which it can be presumed in good faith, following reasonable investigative efforts, that it is not available to the public through the usual commercial distribution channels and which was first published or communicated to the public thirty years ago or more.

The reasonable investigative efforts referred to in the previous paragraph shall be carried out by publicly accessible libraries, museums, archive services or institutions depositing the cinematographic, audiovisual or sound heritage, in the case of works listed in this chapter.
The reasonable investigative efforts referred to in the previous paragraph are carried out by libraries accessible to the public, museums, archive services or institutions holding film, audiovisual or sound heritage, for works permanently included in their collections.

II.
II – The provisions of this chapter do not apply to commercially unavailable sets of works if, on the basis of reasonable efforts of investigation, it is proven that these sets are mainly made up of:

1° works, other than audiovisual works, which were first published or first broadcast in a non-member state of the European Union, or

2° Audiovisual works whose producers have their registered office or habitual residence in a non-member state of the European Union, or

3° Works by nationals of non-member States of the European Union, where, despite reasonable efforts, it has not been possible to determine, in the case of a work other than an audiovisual work, the State in which it was first published or broadcast or, in the case of an audiovisual work, the State in which the producer has his registered office or residence.

III.
III.-By way of derogation from II, the provisions of this Chapter apply where an approved collective management organisation governed by Title II of Book III of this Part is sufficiently representative of the rightholders of the non-EU Member State concerned.

Original in French 🇫🇷
Article L138-1

I.-L’œuvre indisponible au sens du présent chapitre est une œuvre protégée dont on peut présumer de bonne foi, au terme d’efforts raisonnables d’investigation, qu’elle n’est pas disponible pour le public par le biais des circuits de distribution commerciaux habituels et dont la première publication ou communication au public remonte à trente ans ou plus.


Les efforts raisonnables d’investigation mentionnés au précédent alinéa sont menés à bien par les bibliothèques accessibles au public, les musées, les services d’archives ou les institutions dépositaires du patrimoine cinématographique, audiovisuel ou sonore, pour les œuvres figurant dans leur collection à titre permanent.


II.-Les dispositions du présent chapitre ne s’appliquent pas aux ensembles d’œuvres indisponibles dans le commerce si, sur la base d’efforts raisonnables d’investigation, il est prouvé que ces ensembles sont principalement constitués :


1° D’œuvres, autres que des œuvres audiovisuelles, ayant été publiées pour la première fois ou radiodiffusées pour la première fois dans un Etat non membre de l’Union européenne, ou


2° D’œuvres audiovisuelles dont les producteurs ont leur siège ou leur résidence habituelle dans un Etat non membre de l’Union européenne, ou


3° D’œuvres de ressortissants d’Etats non membres de l’Union européenne, lorsque, en dépit d’efforts raisonnables, il n’a pas été possible de déterminer, pour une œuvre autre qu’audiovisuelle, l’Etat dans lequel elle a été publiée ou radiodiffusée pour la première fois ou, pour une œuvre audiovisuelle, l’Etat dans lequel le producteur a son siège ou sa résidence.


III.-Par dérogation au II, les dispositions du présent chapitre s’appliquent lorsqu’un organisme de gestion collective agréé régi par le titre II du livre III de la présente partie est suffisamment représentatif des titulaires de droits de l’Etat non membre de l’Union européenne concerné.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.