Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L151-3-1 of the French Monetary and Financial Code

I.-If a foreign investment has been made without prior authorisation, the Minister responsible for the economy shall take one or more of the following measures:

1° Injunction to the investor to file an authorisation application;

2° Injunction to the investor to re-establish the previous situation at its own expense;

3° Injunction to the investor to modify the investment.

The injunctions mentioned in 1° to 3° may be accompanied by a penalty payment. The injunction shall specify the amount and effective date of the penalty payment. A decree in the Conseil d’Etat sets the maximum daily amount of the penalty payment and the procedures for settling it in the event of total or partial non-performance or late performance.

The Minister for the Economy may also, if the protection of the national interests mentioned in I of article L. 151-3 is compromised or likely to be compromised, take any precautionary measures that appear necessary. To this end, it may

a) Suspend the voting rights attached to the fraction of the shares or corporate units which the investor should have been required to hold with prior authorisation;

b) Prohibit or restrict the distribution of dividends or remuneration attached to the shares or corporate units which the investor should have been required to hold with prior authorisation;

c) Temporarily suspend, restrict or prohibit the free disposal of all or part of the assets linked to the activities defined in I above;

d) Appoint an agent to oversee the protection of the interests of the investors within the company carrying out the activity referred to in I of Article L. 151-3, for the protection of national interests. This representative may oppose any decision taken by the company’s governing bodies that could undermine these interests. Their remuneration is set by the Minister for the Economy; it is paid, along with the expenses incurred by the representative, by the company to which they are appointed.

II – If the Minister responsible for the economy considers that the conditions attached to his authorisation under II of article L. 151-3 have been breached, he will take one or more of the following measures:

1° Withdrawal of the authorisation. Unless it re-establishes the situation prior to the investment, the foreign investor shall reapply for the investment authorisation provided for in the same article L. 151-3;

2° An injunction to the investor who was responsible for the obligation that was not fulfilled to comply with the conditions set out in the authorisation within a timeframe that it determines;

3° An injunction to the investor who was responsible for the obligation that was not fulfilled to carry out, within a timeframe that it determines, requirements in substitution for the obligation that was not fulfilled, including the restoration of the situation prior to the failure to comply with this obligation or the transfer of all or part of the activities defined in I of the said Article L. 151-3.

These injunctions may be accompanied by a penalty payment in accordance with the procedures set out in I of this article.

The Minister for the Economy may also take the necessary precautionary measures, under the conditions and according to the procedures set out in the same I.

III -Decisions or injunctions taken on the basis of this article may only be made after the investor has been given formal notice to submit observations within a period of fifteen days, except in cases of urgency, exceptional circumstances or imminent threat to public order, public security or national defence.

IV -These decisions may be appealed in full.

V.-A decree of the Conseil d’Etat will determine the application of this article.

Original in French 🇫🇷
Article L151-3-1

I.-Si un investissement étranger a été réalisé sans autorisation préalable, le ministre chargé de l’économie prend une ou plusieurs des mesures suivantes :


1° Injonction à l’investisseur de déposer une demande d’autorisation ;


2° Injonction à l’investisseur de rétablir à ses frais la situation antérieure ;


3° Injonction à l’investisseur de modifier l’investissement.


Les injonctions mentionnées aux 1° à 3° peuvent être assorties d’une astreinte. L’injonction précise le montant et la date d’effet de cette astreinte. Un décret en Conseil d’Etat fixe le montant journalier maximal de l’astreinte et les modalités selon lesquelles, en cas d’inexécution totale ou partielle ou de retard d’exécution, il est procédé à sa liquidation.


Le ministre chargé de l’économie peut également, si la protection des intérêts nationaux mentionnés au I de l’article L. 151-3 est compromise ou susceptible de l’être, prendre les mesures conservatoires qui lui apparaissent nécessaires. Il peut à ce titre :


a) Prononcer la suspension des droits de vote attachés à la fraction des actions ou des parts sociales dont la détention par l’investisseur aurait dû faire l’objet d’une autorisation préalable ;


b) Interdire ou limiter la distribution des dividendes ou des rémunérations attachés aux actions ou aux parts sociales dont la détention par l’investisseur aurait dû faire l’objet d’une autorisation préalable ;


c) Suspendre, restreindre ou interdire temporairement la libre disposition de tout ou partie des actifs liés aux activités définies au même I ;


d) Désigner un mandataire chargé de veiller, au sein de l’entreprise dont relève l’activité mentionnée au I de l’article L. 151-3, à la protection des intérêts nationaux. Ce mandataire peut faire obstacle à toute décision des organes sociaux de nature à porter atteinte à ces intérêts. Sa rémunération est fixée par le ministre chargé de l’économie ; elle est prise en charge, ainsi que les frais engagés par le mandataire, par l’entreprise auprès de laquelle il est désigné.


II.-Le ministre chargé de l’économie, s’il estime que les conditions dont est assortie son autorisation en application du II de l’article L. 151-3 ont été méconnues, prend une ou plusieurs des mesures suivantes :


1° Retrait de l’autorisation. Sauf s’il rétablit la situation antérieure à l’investissement, l’investisseur étranger sollicite de nouveau l’autorisation d’investissement prévue au même article L. 151-3 ;


2° Injonction à l’investisseur auquel incombait l’obligation non exécutée de respecter dans un délai qu’il fixe les conditions figurant dans l’autorisation ;


3° Injonction à l’investisseur auquel incombait l’obligation non exécutée d’exécuter dans un délai qu’il fixe des prescriptions en substitution de l’obligation non exécutée, y compris le rétablissement de la situation antérieure au non-respect de cette obligation ou la cession de tout ou partie des activités définies au I dudit article L. 151-3.


Ces injonctions peuvent être assorties d’une astreinte selon les modalités prévues au I du présent article.


Le ministre chargé de l’économie peut également prendre les mesures conservatoires nécessaires, dans les conditions et selon les modalités prévues au même I.


III.-Les décisions ou injonctions prises sur le fondement du présent article ne peuvent intervenir qu’après que l’investisseur a été mis en demeure de présenter des observations dans un délai de quinze jours, sauf en cas d’urgence, de circonstances exceptionnelles ou d’atteinte imminente à l’ordre public, la sécurité publique ou la défense nationale.


IV.-Ces décisions sont susceptibles d’un recours de plein contentieux.


V.-Un décret en Conseil d’Etat détermine les modalités d’application du présent article.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.