Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2213-23 of the French General Code of Local Authorities

The mayor is responsible for policing bathing and water sports activities carried out from the shore using beach and unregistered equipment. This policing is exercised at sea up to a limit set at 300 metres from the water’s edge.

The mayor regulates the use of facilities built for the practice of these activities. The mayor shall provide for all emergency assistance and rescue measures.

The mayor shall designate one or more supervised areas in those parts of the coastline offering sufficient guarantees for the safety of bathing and the activities mentioned above. He shall determine the periods of surveillance. Outside the areas and periods thus defined, bathing and water sports activities are practised at the risk and peril of those concerned.

The mayor is required to inform the public by means of appropriate advertising, at the town hall and at the places where they are practised, of the conditions under which bathing and water sports activities are regulated.

Original in French 🇫🇷
Article L2213-23

Le maire exerce la police des baignades et des activités nautiques pratiquées à partir du rivage avec des engins de plage et des engins non immatriculés. Cette police s’exerce en mer jusqu’à une limite fixée à 300 mètres à compter de la limite des eaux.

Le maire réglemente l’utilisation des aménagements réalisés pour la pratique de ces activités. Il pourvoit d’urgence à toutes les mesures d’assistance et de secours.

Le maire délimite une ou plusieurs zones surveillées dans les parties du littoral présentant une garantie suffisante pour la sécurité des baignades et des activités mentionnées ci-dessus. Il détermine des périodes de surveillance. Hors des zones et des périodes ainsi définies, les baignades et activités nautiques sont pratiquées aux risques et périls des intéressés.

Le maire est tenu d’informer le public par une publicité appropriée, en mairie et sur les lieux où elles se pratiquent, des conditions dans lesquelles les baignades et les activités nautiques sont réglementées.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.