Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2224-9 of the French General Code of Local Authorities

I. – Any abstraction, well or borehole drilled for domestic water use must be declared to the mayor of the municipality concerned. Companies must keep a register of water wells they drill, whatever their use, and must declare them on behalf of their customer to the mayor of the commune concerned within three months of their completion. The information relating to this declaration is made available to the representative of the State in the department, the director general of the regional health agency and the agents of the public drinking water and sanitation services.

The provision of work to create wells or boreholes for domestic water use referred to in the first paragraph and the provision of restoration work carried out when operating work ceases comply with the technical requirements of a certification issued under conditions laid down by decree in the Conseil d’Etat.

Without prejudice to any criminal proceedings that may be brought, where drilling work is carried out without having the certification issued in application of this article, the competent administrative authority may, in the cases and under the conditions laid down by decree in the Conseil d’Etat and without first issuing a formal notice, order the payment of an administrative fine. This administrative fine may not exceed €15,000 per work.

II. – Any system for using rainwater for domestic purposes inside a building supplied by a public or private water network intended for human consumption must first be declared to the mayor of the municipality concerned. Information relating to this declaration is made available to the representative of the State in the département and forwarded to the agents of the public drinking water and wastewater collection services.

The possibility of using rainwater to supply toilets, wash floors and wash laundry in residential buildings or similar is extended to establishments receiving the public. Such use is subject to prior declaration to the mayor of the municipality concerned.

III. – A decree in the Conseil d’Etat will define the terms and conditions for the application of this article.

I.

Original in French 🇫🇷
Article L2224-9

I. – Tout prélèvement, puits ou forage réalisé à des fins d’usage domestique de l’eau fait l’objet d’une déclaration auprès du maire de la commune concernée. Les entreprises doivent tenir un registre des forages d’eau qu’elles réalisent, quel qu’en soit l’usage, et doivent les déclarer pour le compte de leur client au maire de la commune concernée dans les trois mois suivant leur réalisation. Les informations relatives à cette déclaration sont tenues à disposition du représentant de l’Etat dans le département, du directeur général de l’agence régionale de santé et des agents des services publics d’eau potable et d’assainissement.

Les prestations de travaux de création de puits ou de forage à des fins d’usage domestique de l’eau mentionnés au premier alinéa et les prestations de travaux de remise en état exécutées lors de l’arrêt des travaux d’exploitation sont conformes aux exigences techniques d’une certification délivrée dans des conditions prévues par décret en Conseil d’Etat.

Sans préjudice des poursuites pénales qui peuvent être exercées, lorsque des prestations de travaux de forage sont réalisées sans disposer de la certification délivrée en application du présent article, l’autorité administrative compétente peut, dans les cas et les conditions fixés par décret en Conseil d’Etat et sans avoir procédé préalablement à une mise en demeure, ordonner le paiement d’une amende administrative. Cette amende administrative est au plus égale à 15 000 € par ouvrage.

II. – Tout dispositif d’utilisation, à des fins domestiques, d’eau de pluie à l’intérieur d’un bâtiment alimenté par un réseau, public ou privé, d’eau destinée à la consommation humaine doit préalablement faire l’objet d’une déclaration auprès du maire de la commune concernée. Les informations relatives à cette déclaration sont tenues à disposition du représentant de l’Etat dans le département et transmises aux agents des services publics d’eau potable et de la collecte des eaux usées.

La possibilité d’utiliser de l’eau de pluie pour l’alimentation des toilettes, le lavage des sols et le lavage du linge dans les bâtiments d’habitation ou assimilés est étendue aux établissements recevant du public. Cette utilisation fait l’objet d’une déclaration préalable au maire de la commune concernée.

III. – Un décret en Conseil d’Etat définit les modalités d’application du présent article.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.