Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2315-18 of the French Labour Code

The members of the staff delegation of the social and economic committee and the contact person provided for in the last paragraph of Article L. 2314-1 receive the training they need to carry out their duties in terms of health, safety and working conditions as provided for in Chapter II of this Title, under conditions determined by decree by the Conseil d’Etat.

The training lasts a minimum of five days during the first term of office of the members of the staff delegation.

In the event of renewal of this mandate, the training is of a minimum duration :

1° Three days for each member of the staff delegation, whatever the size of the company;

2° Five days for the members of the health, safety and working conditions committee in companies with at least three hundred employees.

Without prejudice to the provisions of article L. 2315-22-1, the financing of the training provided for in the first paragraph of this article is paid for by the employer under conditions laid down by decree in the Conseil d’Etat.

Original in French 🇫🇷
Article L2315-18

Les membres de la délégation du personnel du comité social et économique et le référent prévu au dernier alinéa de l’article L. 2314-1 bénéficient de la formation nécessaire à l’exercice de leurs missions en matière de santé, de sécurité et de conditions de travail prévues au chapitre II du présent titre, dans des conditions déterminées par décret en Conseil d’Etat.

La formation est d’une durée minimale de cinq jours lors du premier mandat des membres de la délégation du personnel.

En cas de renouvellement de ce mandat, la formation est d’une durée minimale :

1° De trois jours pour chaque membre de la délégation du personnel, quelle que soit la taille de l’entreprise ;

2° De cinq jours pour les membres de la commission santé, sécurité et conditions de travail dans les entreprises d’au moins trois cents salariés.

Sans préjudice des dispositions de l’article L. 2315-22-1, le financement de la formation prévue au premier alinéa du présent article est pris en charge par l’employeur dans des conditions prévues par décret en Conseil d’Etat.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.