Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L232-11 of the French Commercial code

The profit available for distribution comprises the profit for the year, less any losses carried forward from previous years and any sums to be transferred to reserves pursuant to the law or the Articles of Association, plus any retained earnings.

In addition, the General Meeting may decide to distribute sums deducted from the reserves available to it. In this case, the decision shall expressly indicate the reserve items from which the deductions are made. However, dividends are deducted in priority from the distributable profit for the year.

Except in the case of a capital reduction, no distribution may be made to shareholders when shareholders’ equity is or would become as a result of the reduction less than the amount of the capital plus any reserves that the law or the Articles of Association do not permit to be distributed.

The revaluation surplus is not distributable. It may be capitalised in whole or in part.

Original in French 🇫🇷
Article L232-11

Le bénéfice distribuable est constitué par le bénéfice de l’exercice, diminué des pertes antérieures, ainsi que des sommes à porter en réserve en application de la loi ou des statuts, et augmenté du report bénéficiaire.

En outre, l’assemblée générale peut décider la mise en distribution de sommes prélevées sur les réserves dont elle a la disposition. En ce cas, la décision indique expressément les postes de réserve sur lesquels les prélèvements sont effectués. Toutefois, les dividendes sont prélevés par priorité sur le bénéfice distribuable de l’exercice.

Hors le cas de réduction du capital, aucune distribution ne peut être faite aux actionnaires lorsque les capitaux propres sont ou deviendraient à la suite de celle-ci inférieurs au montant du capital augmenté des réserves que la loi ou les statuts ne permettent pas de distribuer.

L’écart de réévaluation n’est pas distribuable. Il peut être incorporé en tout ou partie au capital.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.