Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L2372-1 of the French Labour Code

Employee participation is implemented in accordance with Articles L. 225-28 to L. 225-56 and L. 225-79 to L. 225-93, L. 22-10-8 to L. 22-10-17 and L. 22-10-23 to L. 22-10-30 of the French Commercial Code.

Notwithstanding the first paragraph, a special negotiation body with legal personality shall be set up as soon as possible after publication of the proposed cross-border transaction if one of the following conditions is met:

1° At least one of the companies involved in the cross-border operation applies rules on employee profit-sharing and employs, during the six-month period preceding publication of the draft terms of merger, an average number of employees equivalent to at least four-fifths of the threshold above which the rules on employee profit-sharing apply ;

2° The company resulting from the cross-border merger does not guarantee at least the same level of employee participation, assessed on the basis of the proportion of representatives among the members of the board of directors, the supervisory board or the committee referred to in Article L. 2373-1 of this Code, as the level of employee participation applicable to the companies participating in the cross-border merger prior to the latter taking effect;

3° The company resulting from the cross-border operation does not guarantee that the employees of its establishments located in a Member State of the European Union other than that of destination benefit from the same rights as the employees of its establishments located in the Member State of destination.

Original in French 🇫🇷
Article L2372-1

La participation des salariés est mise en œuvre conformément aux articles L. 225-28 à L. 225-56 et, L. 225-79 à L. 225-93, L. 22-10-8 à L. 22-10-17 et L. 22-10-23 à L. 22-10-30 du code de commerce.

Par dérogation au premier alinéa, un groupe spécial de négociation, doté de la personnalité juridique, est institué dès que possible après la publication du projet d’opération transfrontalière lorsque l’une des conditions suivantes est satisfaite :

1° Au moins une des sociétés participant à l’opération transfrontalière applique des règles relatives à la participation et emploie, pendant la période de six mois qui précède la publication du projet de fusion, un nombre moyen de salariés équivalent à quatre cinquièmes au moins du seuil à partir duquel les règles relatives à la participation des salariés sont applicables ;

2° La société issue de la fusion transfrontalière ne garantit pas au moins le même niveau de participation des salariés, apprécié en fonction de la proportion de représentants parmi les membres du conseil d’administration, du conseil de surveillance ou du comité mentionné à l’article L. 2373-1 du présent code, que le niveau de participation des salariés qui s’applique aux sociétés participant à la fusion transfrontalière préalablement à la prise d’effet de cette dernière ;

3° La société issue de l’opération transfrontalière ne garantit pas que les salariés de ses établissements situés dans un Etat membre de l’Union européenne autre que celui de destination bénéficient des mêmes droits que les salariés de ses établissements situés dans l’Etat membre de destination.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.