Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L4151-5 of the French Public Health Code

The evidence of formal qualifications required in application of 1° of article L. 4111-1 is, for the practice of the profession of midwife :

1° Either the French State diploma in midwifery, for students who began the second year of the first cycle of studies in midwifery before 1st September 2024;

1° bis Or the French State diploma of doctor in midwifery;

2° Or, if the applicant is a national of a Member State of the European Union or a party to the Agreement on the European Economic Area :

a) Evidence of formal qualifications in midwifery issued by one of these States in accordance with Community requirements and appearing on a list drawn up by order of the ministers responsible for higher education and health ;

b) Evidence of formal qualifications as a midwife awarded by a Member State or a State Party in accordance with Community obligations, which does not appear on the list referred to in a, if it is accompanied by a certificate from that State stating that it attests to training in accordance with those obligations and by a certificate indicating the type of training followed, supplemented, where appropriate, by professional practice, and that it is treated by that State in the same way as the diplomas, certificates and evidence of formal qualifications appearing on that list;

c) Evidence of formal qualifications as a midwife issued by one of these States in accordance with Community obligations, not appearing on the list referred to in a and not accompanied by the attestation of professional practice referred to in b, if a Member State or a Contracting Party attests that the person concerned has effectively and lawfully been engaged in the activities of a midwife for at least two consecutive years during the five years prior to the issue of this attestation;

d) Evidence of formal qualifications as a midwife issued by a Member State or a Contracting State, attesting to training as a midwife commenced in that State prior to the dates appearing in the decree referred to in a and which does not comply with Community obligations, if it is accompanied by a certificate from one of those States stating that the holder of the evidence of formal qualifications has effectively and lawfully been engaged in the activities of a midwife in that State for at least three consecutive years during the five years prior to the issue of that certificate;

e) evidence of formal qualifications as a midwife issued by the former Czechoslovakia, the former Soviet Union or the former Yugoslavia or which attests a course of training commenced before the date of independence of the Czech Republic, Slovakia, Estonia, Latvia, Lithuania or Slovenia, if accompanied by a certificate from the competent authorities of the Czech Republic or Slovakia in the case of evidence of formal qualifications issued by the former Czechoslovakia, Estonia, Latvia or Lithuania for evidence of formal qualifications issued by the former Soviet Union, or Slovenia for evidence of formal qualifications issued by the former Yugoslavia, certifying that they have the same legal validity as evidence of formal qualifications issued by that State.

This attestation is accompanied by a certificate issued by the same authorities stating that the holder has effectively and lawfully been practising the profession of midwife in that State for at least three consecutive years during the five years prior to the issue of the certificate;

f) Evidence of formal qualifications as a midwife attesting to training commenced in Romania prior to the dates laid down in the order referred to in a and which does not comply with Community obligations, if that State certifies that the person concerned has effectively and lawfully been practising the profession of midwife in that State for periods laid down by order of the Minister for Health.

g) Evidence of formal qualifications as a midwife awarded in Poland to professionals who completed their training before 1 May 2004 and which does not comply with Community obligations, if that State certifies that the person concerned has effectively and lawfully been practising the profession of midwife in that State for periods laid down by order of the Minister for Health, or if the evidence of formal qualifications includes a special upgrading programme enabling it to be treated in the same way as an evidence of formal qualifications appearing on the list referred to in a ;

h) Evidence of formal qualifications as a midwife issued by a Member State or a Member State Party, attesting to training that began before 18 January 2016.

The list of certificates that must accompany evidence of formal qualifications is set by order of the ministers responsible for higher education and health.

Original in French 🇫🇷
Article L4151-5

Les titres de formation exigés en application du 1° de l’article L. 4111-1 sont pour l’exercice de la profession de sage-femme :

1° Soit le diplôme français d’Etat de sage-femme, pour les étudiants ayant débuté la deuxième année du premier cycle des études de maïeutique avant le 1er septembre 2024 ;

1° bis Soit le diplôme français d’Etat de docteur en maïeutique ;

2° Soit, si l’intéressé est ressortissant d’un Etat membre de l’Union européenne ou partie à l’accord sur l’Espace économique européen :

a) Un titre de formation de sage-femme délivré par l’un de ces Etats conformément aux obligations communautaires et figurant sur une liste établie par arrêté des ministres chargés de l’enseignement supérieur et de la santé ;

b) Un titre de formation de sage-femme délivré par un Etat, membre ou partie, conformément aux obligations communautaires, ne figurant pas sur la liste mentionnée au a, s’il est accompagné d’une attestation de cet Etat certifiant qu’il sanctionne une formation conforme à ces obligations et d’une attestation indiquant le type de formation suivie, complétée le cas échéant par une pratique professionnelle, et qu’il est assimilé, par lui, aux diplômes, certificats et titres figurant sur cette liste ;

c) Un titre de formation de sage-femme délivré par l’un de ces Etats conformément aux obligations communautaires, ne figurant pas sur la liste mentionnée au a et non accompagné de l’attestation de pratique professionnelle mentionnée au b, si un Etat, membre ou partie, atteste que l’intéressé s’est consacré de façon effective et licite aux activités de sage-femme pendant au moins deux années consécutives au cours des cinq années précédant la délivrance de cette attestation ;

d) Un titre de formation de sage-femme délivré par un Etat, membre ou partie, sanctionnant une formation de sage-femme commencée dans cet Etat antérieurement aux dates figurant dans l’arrêté mentionné au a et non conforme aux obligations communautaires, s’il est accompagné d’une attestation de l’un de ces Etats certifiant que le titulaire du titre de formation s’est consacré dans cet Etat de façon effective et licite aux activités de sage-femme pendant au moins trois années consécutives au cours des cinq années précédant la délivrance de cette attestation ;

e) Un titre de formation de sage-femme délivré par l’ancienne Tchécoslovaquie, l’ancienne Union soviétique ou l’ancienne Yougoslavie ou qui sanctionne une formation commencée avant la date d’indépendance de la République tchèque, de la Slovaquie, de l’Estonie, de la Lettonie, de la Lituanie ou de la Slovénie, s’il est accompagné d’une attestation des autorités compétentes de la République tchèque ou de la Slovaquie pour les titres de formation délivrés par l’ancienne Tchécoslovaquie, de l’Estonie, de la Lettonie ou de la Lituanie pour les titres de formation délivrés par l’ancienne Union soviétique, de la Slovénie pour les titres de formation délivrés par l’ancienne Yougoslavie, certifiant qu’ils ont la même validité sur le plan juridique que les titres de formation délivrés par cet Etat.

Cette attestation est accompagnée d’un certificat délivré par ces mêmes autorités indiquant que son titulaire a exercé dans cet Etat, de façon effective et licite, la profession de sage-femme pendant au moins trois années consécutives au cours des cinq années précédant la délivrance du certificat ;

f) Un titre de formation de sage-femme sanctionnant une formation commencée en Roumanie antérieurement aux dates fixées dans l’arrêté mentionné au a et non conforme aux obligations communautaires, si cet Etat atteste que l’intéressé a exercé dans cet Etat, de façon effective et licite, la profession de sage-femme pendant des périodes fixées par arrêté du ministre chargé de la santé.

g) Un titre de formation de sage-femme délivré en Pologne aux professionnels ayant achevé leur formation avant le 1er mai 2004 et non conforme aux obligations communautaires si cet Etat atteste que l’intéressé a exercé dans cet Etat, de façon effective et licite, la profession de sage-femme pendant des périodes fixées par arrêté du ministre chargé de la santé ou si le titre de formation comporte un programme spécial de revalorisation lui permettant d’être assimilé à un titre figurant sur la liste mentionnée au a ;

h) Les titres de formation de sage-femme délivrés par un Etat, membre ou partie, sanctionnant une formation débutée avant le 18 janvier 2016.

La liste des attestations devant accompagner les titres de formation est fixée par arrêté des ministres chargés de l’enseignement supérieur et de la santé.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.