Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L421-11 of the French Monetary and Financial Code

I. – The contracting company shall take the necessary steps to :

1. Detect, prevent and manage the potentially harmful effects, for the proper functioning of the regulated market or for market members, of any conflict of interest between the requirements for the proper functioning of the regulated market that it manages and its own interests or those of its shareholders;

2. To have at its disposal at all times adequate resources, organisation and monitoring procedures to identify significant risks that could jeopardise the smooth operation of the regulated market that it manages, and to take appropriate measures to mitigate such risks;

3. Adopt rules of professional conduct applicable to members of the administrative, management and supervisory bodies, managers, employees and agents, and ensure that they are complied with;

4. Guarantee the proper operation of technical trading systems and, in particular, have emergency procedures in place to deal with any malfunctions;

5. Implement mechanisms to facilitate the efficient and timely settlement of transactions executed through their systems.

II. – The market undertaking must, at the time of recognition of the regulated market and on an ongoing basis, have sufficient financial resources to ensure the smooth operation of the market.

III. – The General Regulation of the Autorité des marchés financiers shall determine the rules relating to 1, 3 and 5 of I. An order of the Minister for the Economy, issued in accordance with Article L. 611-3, shall determine the rules relating to 2 and 4 of I and to II.

The Autorité des marchés financiers shall ensure that the provisions of I and II are properly applied in accordance with the conditions set out in article L. 621-9 . For the rules relating to 2 and 4 of I and II, it may rely on the controls carried out by the Autorité de contrôle prudentiel et de résolution under the conditions laid down for the persons mentioned in 2° of A of I of Article L. 612-2 and the ensuing recommendations.

Original in French 🇫🇷
Article L421-11

I. – L’entreprise de marché prend les dispositions nécessaires en vue de :

1. Détecter, prévenir et gérer les effets potentiellement dommageables, pour le bon fonctionnement du marché réglementé ou pour les membres du marché, de tout conflit d’intérêts entre les exigences de bon fonctionnement du marché réglementé qu’elle gère et ses intérêts propres ou ceux de ses actionnaires ;

2. Disposer en permanence des moyens, d’une organisation et de procédures de suivi adéquats permettant d’identifier les risques significatifs de nature à compromettre le bon fonctionnement du marché réglementé qu’elle gère et prendre les mesures appropriées pour atténuer ces risques ;

3. Adopter des règles de déontologie applicables aux membres des organes d’administration, de direction et de surveillance, aux dirigeants, salariés et préposés et en vérifier le respect ;

4. Garantir le bon fonctionnement des systèmes techniques de négociation et disposer notamment de procédures d’urgence destinées à faire face aux éventuels dysfonctionnements ;

5. Mettre en oeuvre des mécanismes visant à faciliter le dénouement efficace et en temps voulu des transactions exécutées dans le cadre de leurs systèmes.

II. – L’entreprise de marché est tenue de disposer, au moment de la reconnaissance du marché réglementé et en permanence, des ressources financières suffisantes pour permettre le bon fonctionnement du marché.

III. – Le règlement général de l’Autorité des marchés financiers détermine les règles relatives aux 1, 3, et 5 du I. Un arrêté du ministre chargé de l’économie, pris conformément à l’article L. 611-3, détermine les règles relatives aux 2 et 4 du I et au II.

L’Autorité des marchés financiers s’assure de la bonne application des dispositions des I et II dans les conditions prévues à l’article L. 621-9. Pour les règles relatives aux 2 et 4 du I et au II, elle peut s’appuyer sur les contrôles effectués par l’Autorité de contrôle prudentiel et de résolution dans les conditions prévues pour les personnes mentionnées au 2° du A du I de l’article L. 612-2 et les recommandations qui s’ensuivent.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.