Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L425-1 of the French Cinema and Moving Image Code

The representative of the State in the département may, within one month of receiving the report referred to in article L. 414-4, give formal notice to the operator of the cinema concerned to reduce the number of screens or spectator places to the number stated in the cinema development authorisation granted by the competent cinema development commission. Failing this, it may issue an order, within a fortnight, to close the unlawfully operated establishment to the public until the situation has been rectified. These measures are accompanied by a daily penalty of €150 per spectator seat.

Original in French 🇫🇷
Article L425-1

Le représentant de l’Etat dans le département peut, dans un délai d’un mois après réception du rapport mentionné à l’article L. 414-4, mettre en demeure l’exploitant de l’établissement de spectacles cinématographiques concerné de ramener le nombre de salles ou de places de spectateur au nombre figurant dans l’autorisation d’aménagement cinématographique accordée par la commission d’aménagement cinématographique compétente. Il peut, à défaut, prendre un arrêté ordonnant, dans un délai de quinze jours, la fermeture au public de l’établissement exploité illicitement, jusqu’à régularisation effective. Ces mesures sont assorties d’une astreinte journalière de 150 € par place de spectateur.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.