Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L5121-1-2 of the French Public Health Code

The prescription of a proprietary medicinal product shall mention its active ingredients, designated by their international non-proprietary name recommended by the World Health Organisation or, failing this, their pharmacopoeial name. In the absence of such names, the usual common name is given. It may also mention the fancy name of the medicinal product.

By way of derogation from the first paragraph, the prescription for one of the medicinal products mentioned in 6°, 14°, 15° and 18° of Article L. 5121-1, and in a and d of 1 of Article 2 of Regulation (EC) No 1394/2007 of the European Parliament and of the Council of 13 November 2007 on advanced therapy medicinal products and amending Directive 2001/83/EC and Regulation (EC) No 726/2004 shall include, alongside the common name of the medicinal product, the brand name or the invented name.

Original in French 🇫🇷
Article L5121-1-2

La prescription d’une spécialité pharmaceutique mentionne ses principes actifs, désignés par leur dénomination commune internationale recommandée par l’Organisation mondiale de la santé ou, à défaut, leur dénomination dans la pharmacopée. En l’absence de telles dénominations, elle mentionne leur dénomination commune usuelle. Elle peut également mentionner le nom de fantaisie de la spécialité.

Par dérogation au premier alinéa, la prescription de l’un des médicaments mentionnés aux 6°, 14°, 15° et 18° de l’article L. 5121-1, ainsi qu’aux a et d du 1 de l’article 2 du règlement (CE) n° 1394/2007 du Parlement européen et du Conseil, du 13 novembre 2007, concernant les médicaments de thérapie innovante et modifiant la directive 2001/83/ CE ainsi que le règlement (CE) n° 726/2004 comporte, aux côtés de la dénomination commune du médicament, le nom de marque ou le nom de fantaisie.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.