Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L5843-1 of the French General Code of Local Authorities

I. – The provisions of the single chapter of Title I of Book VII of Part Five mentioned in the left-hand column of the table below shall apply in French Polynesia, in the wording indicated in the right-hand column of the same table, subject to the adaptations provided for in II.

APPLICABLE PROVISIONS AS PROVIDED FOR IN
L. 5711-1 law no. 2022-217 of 21 February 2022 on differentiation, decentralisation, deconcentration and various measures to simplify local public action
L. 5711-2 law no. 2004-809 of 13 August 2004
L. 5711-3 law no. 2004-809 of 13 August 2004
L. 5711-5 law no. 2015-991 of 7 August 2015

II. – For the application of Article L. 5711-1, the words “of Chapters I and II of Title I of Book II of this Part” are replaced by the words “of Subsections 1 and 2 of Section 1 of Chapter II of this Title”.

III. – For the application of Article L. 5711-3, the words:”, L. 5215-22″ are deleted.

Original in French 🇫🇷
Article L5843-1

I. – Les dispositions du chapitre unique du titre Ier du livre VII de la cinquième partie mentionnées dans la colonne de gauche du tableau ci-après sont applicables en Polynésie française, dans leur rédaction indiquée dans la colonne de droite du même tableau, sous réserve des adaptations prévues au II.


DISPOSITIONS APPLICABLES

DANS LEUR RÉDACTION RÉSULTANT DE

L. 5711-1

la loi n° 2022-217 du 21 février 2022 relative à la différenciation, la décentralisation, la déconcentration et portant diverses mesures de simplification de l’action publique locale

L. 5711-2

la loi n° 2004-809 du 13 août 2004

L. 5711-3

la loi n° 2004-809 du 13 août 2004

L. 5711-5

la loi n° 2015-991 du 7 août 2015

II. – Pour l’application de l’article L. 5711-1, les mots : ” des chapitres Ier et II du titre Ier du livre II de la présente partie ” sont remplacés par les mots : ” des sous-sections 1 et 2 de la section 1 du chapitre II du présent titre “.

III. – Pour l’application de l’article L. 5711-3, les mots : “, L. 5215-22 ” sont supprimés.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.