Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L611-13 of the French Intellectual Property Code

For the application of Article L. 611-11, a disclosure of the invention shall not be taken into consideration in the following two cases:

-if it takes place within the six months preceding the filing date of the patent application;

-if it results from the publication, after the filing date, of an earlier patent application and if, in either case, it results directly or indirectly :

a) From an obvious abuse against the inventor or his predecessor in title;

b) From the fact that the invention has been presented by them at an official or officially recognised exhibition within the meaning of the revised convention concerning international exhibitions signed at Paris on 22 November 1928.

However, in the latter case, the exhibition of the invention must have been declared at the time of filing and a justification produced within the time limits and under the conditions laid down by regulation.

Original in French 🇫🇷
Article L611-13

Pour l’application de l’article L. 611-11, une divulgation de l’invention n’est pas prise en considération dans les deux cas suivants :

-si elle a lieu dans les six mois précédant la date du dépôt de la demande de brevet ;

-si elle résulte de la publication, après la date de ce dépôt, d’une demande de brevet antérieure et si, dans l’un ou l’autre cas, elle résulte directement ou indirectement :

a) D’un abus évident à l’égard de l’inventeur ou de son prédécesseur en droit ;

b) Du fait que l’invention ait été présentée par eux dans une exposition officielle ou officiellement reconnue au sens de la convention révisée concernant les expositions internationales signée à Paris le 22 novembre 1928.

Toutefois, dans ce dernier cas, l’exposition de l’invention doit avoir été déclarée lors du dépôt et une justification produite dans les délais et conditions fixés par voie réglementaire.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.