Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L615-21 of the French Intellectual Property Code

If one of the parties so requests, any dispute relating to the application of Articles L. 611-7 and L. 611-7-1 shall be submitted to a joint conciliation commission, chaired by a magistrate of the judiciary whose vote shall be decisive in the event of a tie.

Within six months of its referral, this commission, set up at the Institut national de la propriété industrielle, will draw up a conciliation proposal; this will be deemed to be an agreement between the parties, if, within one month of its notification, one of them has not referred the matter to the competent court sitting in chambers. This agreement may be rendered enforceable by order of the president of the judicial court to which the most diligent party makes a simple application.

The parties may appear themselves before the commission and be assisted or represented by a person of their choice.

The commission may be assisted by experts it appoints for each case.

The detailed rules for the application of this article, which include special provisions for the agents referred to in the last paragraph of Article L. 611-7 and for the natural persons covered by Article L. 611-7-1, shall be laid down by decree in the Conseil d’Etat after consultation with the professional organisations and trade unions concerned.

Original in French 🇫🇷
Article L615-21

Si l’une des parties le demande, toute contestation portant sur l’application des articles L. 611-7 et L. 611-7-1 sera soumise à une commission paritaire de conciliation, présidée par un magistrat de l’ordre judiciaire dont la voix est prépondérante en cas de partage.

Dans les six mois de sa saisine, cette commission, créée auprès de l’Institut national de la propriété industrielle, formule une proposition de conciliation ; celle-ci vaut accord entre les parties, si, dans le mois de sa notification, l’une d’elles n’a pas saisi le tribunal judiciaire compétent statuant en chambre du conseil. Cet accord peut être rendu exécutoire par ordonnance du président du tribunal judiciaire saisi sur simple requête par la partie la plus diligente.

Les parties pourront se présenter elles-mêmes devant la commission et se faire assister ou représenter par une personne de leur choix.

La commission pourra se faire assister d’experts qu’elle désignera pour chaque affaire.

Les modalités d’application du présent article, qui comportent des dispositions particulières pour les agents visés au dernier alinéa de l’article L. 611-7 et pour les personnes physiques relevant de l’article L. 611-7-1, sont fixées par décret en Conseil d’Etat après consultation des organisations professionnelles et syndicales intéressées.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.