Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L774-9 of the French Monetary and Financial Code

I-There shall apply in French Polynesia, subject to the adaptations mentioned in II and III, the provisions of the articles mentioned in the left-hand column of the table below, in the wording indicated in the right-hand column of the same table:

Applicable articles In the wording resulting from

L. 513-1

Order no. 2013-544 of 27 June 2013

L. 513-2 to L. 513-4 with the exception of 1 of I, L. 513-6 to L. 513-11

Order no. 2021-858 of 30 June 2021

L. 513-12 to L. 513-14

Order no. 2013-544 of 27 June 2013

L. 513-15 to L. 513-17

Order no. 2021-858 of 30 June 2021

L. 513-18 to L. 513-20

Order no. 2013-544 of 27 June 2013

L. 513-21 to L. 513-24

Order no. 2021-858 of 30 June 2021

L. 513-25

Ordinance no. 2013-544 of 27 June 2013

L. 513-26

Order no. 2016-131 of 10 February 2016

L. 513-26-1

Ordinance no. 2021-858 of 30 June 2021

L. 513-27

Order no. 2013-544 of 27 June 2013

L. 513-28 to L. 513-30

Ordinance no. 2021-858 of 30 June 2021

L. 513-31

Ordinance no. 2013-544 of 27 June 2013

L. 513-32

Order no. 2021-858 of 30 June 2021

L. 513-33

Order no. 2013-544 of 27 June 2013

II – For the application of I, references to safeguard, receivership or liquidation proceedings are replaced by references to locally applicable provisions having the same purpose.

III – For the application of the articles mentioned in the table above :

1° The second paragraph of II of Article L. 513-3 is replaced by a paragraph worded as follows:

“Specific eligibility conditions are set by decree by the Conseil d’Etat for those loans that benefit from the guarantee of an entity or person that replaces the guarantee of a guarantee fund for social home ownership or that are covered, for the part exceeding the fixed quota and within the limit of the value of the property to which the guarantee relates, by a guarantee that meets the conditions mentioned in 2 of I or by the guarantee of one or more public entities mentioned in article L. 513-4. ”

2° In Articles L. 513-3 and L. 513-32, references to insurance undertakings not included in the scope of consolidation defined in Article L. 233-16 of the French Commercial Code are replaced by locally applicable provisions having the same effect;

3° In article L. 513-14, references to contracts mentioned in the first paragraph of article L. 6148-5 of the Public Health Code are not applicable.

Original in French 🇫🇷
Article L774-9

I-Sont applicables en Polynésie française, sous réserve des adaptations mentionnées au II et au III, les dispositions des articles mentionnés dans la colonne de gauche du tableau ci-après, dans leur rédaction indiquée dans la colonne de droite du même tableau :


Articles applicables

Dans leur rédaction résultant de

L. 513-1


l’ordonnance n° 2013-544 du 27 juin 2013

L. 513-2 à L. 513-4 à l’exception du 1 de son I, L. 513-6 à L. 513-11


l’ordonnance n° 2021-858 du 30 juin 2021

L. 513-12 à L. 513-14


l’ordonnance n° 2013-544 du 27 juin 2013

L. 513-15 à L. 513-17


l’ordonnance n° 2021-858 du 30 juin 2021

L. 513-18 à L. 513-20


l’ordonnance n° 2013-544 du 27 juin 2013

L. 513-21 à L. 513-24


l’ordonnance n° 2021-858 du 30 juin 2021

L. 513-25


l’ordonnance n° 2013-544 du 27 juin 2013

L. 513-26


l’ordonnance n° 2016-131 du 10 février 2016

L. 513-26-1


l’ordonnance n° 2021-858 du 30 juin 2021

L. 513-27


l’ordonnance n° 2013-544 du 27 juin 2013

L. 513-28 à L. 513-30


l’ordonnance n° 2021-858 du 30 juin 2021

L. 513-31


l’ordonnance n° 2013-544 du 27 juin 2013

L. 513-32


l’ordonnance n° 2021-858 du 30 juin 2021

L. 513-33


l’ordonnance n° 2013-544 du 27 juin 2013

II.-Pour l’application du I, les références aux procédures de sauvegarde, de redressement ou de liquidation judiciaires sont remplacées par les références aux dispositions applicables localement ayant le même objet.

III.-Pour l’application des articles mentionnés dans le tableau ci-dessus :

1° Le deuxième alinéa du II de l’article L. 513-3 est remplacé par un alinéa ainsi rédigé :

” Des conditions spécifiques d’éligibilité sont fixées par décret en Conseil d’Etat pour ceux de ces prêts qui bénéficient de la garantie d’une entité ou personne venant à se substituer à la garantie d’un fonds de garantie à l’accession sociale à la propriété ou qui sont couverts, pour la partie excédant la quotité fixée et dans la limite de la valeur du bien sur lequel porte la garantie, par un cautionnement répondant aux conditions mentionnées au 2 du I ou par la garantie d’une ou plusieurs personnes publiques mentionnées à l’article L. 513-4. ”

2° Aux articles L. 513-3 et L. 513-32, les références aux entreprises d’assurance n’entrant pas dans le périmètre de consolidation défini à l’article L. 233-16 du code de commerce, sont remplacées par les dispositions applicables localement ayant le même effet ;

3° A l’article L. 513-14, les références aux contrats mentionnés au premier alinéa de l’article L. 6148-5 du code de la santé publique ne sont pas applicables.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.