Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article L812-8 of the French Commercial code

The status of judicial representative registered on the list is incompatible with the exercise of any other profession.

It is, moreover, incompatible with:

1° All activities of a commercial nature, whether exercised directly or through an intermediary ;

2° Being a partner in a société en nom collectif, a general partner in a société en commandite simple or par actions, the manager of a société à responsabilité limitée, the chairman of the board of directors, a member of the management board, the chief executive officer or the deputy chief executive officer of a société anonyme, chairman or manager of a société par actions simplifiée, member of the supervisory board or director of a société commerciale, manager of a société civile, unless the purpose of these companies is to practice the profession of judicial representative or a profession provided for in titre IV bis of the aforementioned law n° 90-1258 of 31 December 1990 or the acquisition of premises for this practice. An agent may also act as manager of a non-trading company whose sole purpose is the management of family interests.

The status of court-appointed agent registered on the list does not preclude the exercise of a consultancy activity in matters within the scope of the qualification of the person concerned, nor paid teaching activities, nor the performance of the mandates of ad hoc agent, conciliator and agent for the execution of the agreement provided for in articles L. 611-3, L. 611-6 and L. 611-8 of this code and by article L. 351-4 of the French Rural and Maritime Fishing Code, as a commissioner for the execution of the plan or as an amicable liquidator of the assets of a natural or legal person, as a court-appointed expert, as a court-appointed receiver and as an administrator pursuant to articles L. 612-34, L. 612-34-1 or L. 613-51-1 of the Monetary and Financial Code. Nor does it prevent the liquidator appointed pursuant to articles L. 5122-25 to L. 5122-30 of the Transport Code or to carry out missions on behalf of the Agency for the Management and Recovery of Seized and Confiscated Assets. Without prejudice to article L. 663-2 of this Code, the mandates of liquidator, liquidator pursuant to the Transport Code, judicial expert and amicable or judicial receiver may not be accepted concurrently with or subsequent to preventive measures or collective proceedings in which the mandataire judiciaire has been appointed. These activities and mandates, with the exception of mandates as ad hoc agent, conciliator, agent for the execution of the agreement, commissioner for the execution of the plan and administrator appointed pursuant to articles L. 612-34, L. 612-34-1 or L. 613-51-1 of the Monetary and Financial Code, may only be exercised on an ancillary basis. The same person may not successively exercise the functions of conciliator and judicial representative before the expiry of a period of one year, unless he or she has been entrusted, as part of the conciliation, with the task of organising a partial or total sale of the business. The court may, in addition, at the time of the opening of the safeguard or receivership proceedings and after having obtained the opinion of the public prosecutor, waive this incompatibility if it does not appear to impede the exercise, by the judicial representative, of the mission provided for in the first paragraph of l’article L. 622-20.

The conditions of this article are, with the exception of the fourth paragraph, applicable to registered legal entities.

Original in French 🇫🇷
Article L812-8

La qualité de mandataire judiciaire inscrit sur la liste est incompatible avec l’exercice de toute autre profession.

Elle est, par ailleurs, incompatible avec :

1° Toutes les activités à caractère commercial, qu’elles soient exercées directement ou par personne interposée ;

2° La qualité d’associé dans une société en nom collectif, d’associé commandité dans une société en commandite simple ou par actions, de gérant d’une société à responsabilité limitée, de président du conseil d’administration, membre du directoire, directeur général ou directeur général délégué d’une société anonyme, de président ou de dirigeant d’une société par actions simplifiée, de membre du conseil de surveillance ou d’administrateur d’une société commerciale, de gérant d’une société civile, à moins que ces sociétés n’aient pour objet l’exercice de la profession de mandataire judiciaire ou d’une profession prévue au titre IV bis de la loi n° 90-1258 du 31 décembre 1990 précitée ou l’acquisition de locaux pour cet exercice. Un mandataire peut en outre exercer les fonctions de gérant d’une société civile dont l’objet exclusif est la gestion d’intérêts à caractère familial.

La qualité de mandataire judiciaire inscrit sur la liste ne fait pas obstacle à l’exercice d’une activité de consultation dans les matières relevant de la qualification de l’intéressé, ni à des activités rémunérées d’enseignement, ni à l’accomplissement des mandats de mandataire ad hoc, de conciliateur et de mandataire à l’exécution de l’accord prévus aux articles L. 611-3, L. 611-6 et L. 611-8 du présent code et par l’article L. 351-4 du code rural et de la pêche maritime, de commissaire à l’exécution du plan ou de liquidateur amiable des biens d’une personne physique ou morale, d’expert judiciaire, de séquestre judiciaire et d’administrateur en application des articles L. 612-34, L. 612-34-1 ou L. 613-51-1 du code monétaire et financier. Elle ne fait pas non plus obstacle à l’accomplissement de mandats de liquidateur nommé en application des articles L. 5122-25 à L. 5122-30 du code des transports ou à l’exercice de missions pour le compte de l’Agence de gestion et de recouvrement des avoirs saisis et confisqués. Sans préjudice de l’article L. 663-2 du présent code, les mandats de liquidateur amiable, de liquidateur en application du code des transports, d’expert judiciaire et de séquestre amiable ou judiciaire ne peuvent être acceptés concomitamment ou subséquemment à une mesure de prévention ou à une procédure collective dans laquelle le mandataire judiciaire a été désigné. Ces activités et ces mandats, à l’exception des mandats de mandataire ad hoc, de conciliateur, de mandataire à l’exécution de l’accord, de commissaire à l’exécution du plan et d’administrateur nommé en application des articles L. 612-34, L. 612-34-1 ou L. 613-51-1 du code monétaire et financier, ne peuvent être exercés qu’à titre accessoire. La même personne ne peut exercer successivement les fonctions de conciliateur et de mandataire judiciaire avant l’expiration d’un délai d’un an à moins qu’elle ait été chargée, dans le cadre de la conciliation, de la mission d’organiser une cession partielle ou totale de l’entreprise. Le tribunal peut, en outre, lors de l’ouverture de la procédure de sauvegarde ou de redressement judiciaire et après avoir recueilli l’avis du ministère public, déroger à cette incompatibilité si celle-ci n’apparaît pas faire obstacle à l’exercice, par le mandataire judiciaire, de la mission prévue par le premier alinéa de l’article L. 622-20.

Les conditions du présent article sont, à l’exception du quatrième alinéa, applicables aux personnes morales inscrites.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.