Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1111-10 of the French Public Health Code

I.-The certificate of conformity referred to in II of article L. 1111-8 is issued by a certification body on the basis of a certification reference framework drawn up by the public interest group referred to in article L. 1111-24 and approved by order of the Minister for Health, issued after consultation with the Commission nationale de l’informatique et des libertés.
II – The certification body referred to in II of article L. 1111-8 is accredited by the French Accreditation Committee or by any other accreditation body which is a signatory to a multilateral mutual recognition agreement within the framework of the European coordination of accreditation bodies, in accordance with an accreditation reference framework drawn up by the public interest group referred to in article L. 1111-24 in conjunction with the accreditation bodies concerned and approved by order of the Minister for Health.
III – The public interest group mentioned in Article L. 1111-24 is responsible for monitoring and updating these standards.

Original in French 🇫🇷
Article R1111-10

I.-Le certificat de conformité mentionné au II de l’article L. 1111-8 est délivré par un organisme de certification sur le fondement d’un référentiel de certification élaboré par le groupement d’intérêt public mentionné à l’article L. 1111-24 et approuvé par arrêté du ministre chargé de la santé, pris après avis de la Commission nationale de l’informatique et des libertés.
II.-L’organisme de certification mentionné au II de l’article L. 1111-8 est accrédité par le Comité français d’accréditation ou par tout autre organisme d’accréditation signataire d’un accord de reconnaissance mutuelle multilatéral pris dans le cadre de la coordination européenne des organismes d’accréditation conformément à un référentiel d’accréditation élaboré par le groupement d’intérêt public mentionné à l’article L. 1111-24 en lien avec les organismes d’accréditation concernés et approuvé par arrêté du ministre chargé de la santé.
III.-Le groupement d’intérêt public mentionné à l’article L. 1111-24 assure le suivi et la mise à jour de ces référentiels.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.