Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1211-27 of the French Public Health Code

Gametes may only be made available if they are accompanied by a document drawn up by the practitioner mentioned in article R. 1211-25 specifying :

1° The name and address of the authorised establishment that collected the gametes and, where applicable, the name and address of the authorised establishment that carried out the in vitro fertilisation of the oocytes made available;

2° The results of the medical biology examinations provided for in articles R. 1211-25 and R. 1211-26, without any mention enabling the gamete donor to be identified;

3° The identity of the couple or unmarried woman receiving the gametes;

4° The unique European code.

Original in French 🇫🇷
Article R1211-27

Les gamètes ne peuvent être mis à disposition que s’ils sont accompagnés d’un document établi par le praticien mentionné à l’article R. 1211-25 et précisant :

1° Le nom et l’adresse de l’établissement autorisé ayant recueilli ces gamètes et, le cas échéant, le nom et l’adresse de l’établissement autorisé ayant procédé à la fécondation in vitro des ovocytes mis à disposition ;

2° Les résultats des examens de biologie médicale prévus aux articles R. 1211-25 et R. 1211-26, sans aucune mention permettant d’identifier le donneur de gamètes ;

3° L’identité du couple ou de la femme non mariée destinataire des gamètes ;

4° Le code européen unique.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.