Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R15-3 of the French Code of Criminal Procedure

The national police officers referred to in 3° of Article 16 may only be authorised to effectively exercise the powers attached to their status as judicial police officers when they are assigned to a post involving the exercise of such powers.

For each civil servant assigned to such a post, a request for authorisation is sent by the head of the department to which the civil servant belongs, to the public prosecutor at the court of appeal within whose jurisdiction the judicial police officer’s first assignment takes place.

The application shall specify the nature of the duties entrusted to the judicial police officer and the department or unit within which he or she will be called upon to perform them on a regular basis.

It also specifies whether, during a previous assignment, the person has been definitively sanctioned for disciplinary faults constituting breaches of honour, probity or serious professional shortcomings.

The Public Prosecutor to whom the request is made shall be informed, as soon as possible, of any sanctions imposed for breaches of honour, probity or serious professional shortcomings committed during a previous assignment where, at the time of the request:

1° Disciplinary proceedings were in progress;

2° The sanction imposed for these breaches was not definitive.

If the judicial police officer is assigned to a national gendarmerie unit, the request for authorisation is transmitted according to the distinctions provided for in a, b or c of article R. 14.

Periods during which the police officers referred to in 3° of article 16 are given the status of judicial police officer for the purposes of and as part of their initial training are not considered to be first assignments within the meaning of the penultimate paragraph of article 16. In this case, an authorisation is issued for the entire duration of the training by the public prosecutor at the court of appeal within whose jurisdiction the training centre is located and ends at the end of the training.

By way of derogation from the previous paragraph, police officers from internal competitive examinations and professional access routes who hold a judicial police officer authorisation retain the benefit of this authorisation during their training and at the end of their schooling.

Original in French 🇫🇷
Article R15-3

Les fonctionnaires de la police nationale mentionnés au 3° de l’article 16 ne peuvent être habilités à exercer effectivement les attributions attachées à leur qualité d’officier de police judiciaire que lorsqu’ils sont affectés à un emploi comportant l’exercice de ces attributions.

Pour chaque fonctionnaire affecté à un tel emploi, une demande d’habilitation est adressée par le chef du service auquel appartient ce fonctionnaire, au procureur général près la cour d’appel dans le ressort de laquelle intervient la première affectation de l’officier de police judiciaire.

La demande précise la nature des fonctions confiées à l’officier de police judiciaire et le service ou l’unité au sein duquel il sera appelé à les exercer habituellement.

Elle précise également si, au cours d’une précédente affectation, la personne a été définitivement sanctionnée pour des fautes disciplinaires constituant des manquements à l’honneur, à la probité ou des insuffisances professionnelles graves.

Le procureur général saisi de la demande est informé, dans les meilleurs délais, des sanctions éventuellement intervenues pour des manquements à l’honneur, à la probité ou des insuffisances professionnelles graves, commis au cours d’une précédente affectation lorsque, au moment de la demande :

1° Une procédure disciplinaire était en cours ;

2° La sanction prononcée pour ces fautes n’était pas définitive.

Si l’officier de police judiciaire est affecté dans une unité de la gendarmerie nationale, la demande d’habilitation est transmise selon les distinctions prévues aux a, b ou c de l’article R. 14.

Ne sont pas considérées comme donnant lieu à une première affectation au sens de l’avant-dernier alinéa de l’article 16, les périodes au cours desquelles les fonctionnaires de police mentionnés au 3° de l’article 16 bénéficient, pour les besoins et dans le cadre de leur formation initiale, de la qualité d’officier de police judiciaire. Dans ce cas, une habilitation est délivrée pour toute la durée de la scolarité par le procureur général près la cour d’appel dans le ressort de laquelle est implanté le lieu de formation et prend fin à l’issue de celle-ci.

Par dérogation au précédent alinéa, les fonctionnaires de police issus des concours internes et des voies d’accès professionnelles et disposant d’une habilitation d’officier de police judiciaire conservent le bénéfice de cette habilitation pendant leur formation et à l’issue de leur scolarité.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.