Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R15-33-40 of the French Code of Criminal Procedure

The minutes provided for in the twenty-sixth paragraph of l’article 41-2 précise :

the nature of the alleged offences and their legal classification;

the nature and quantum of the measures proposed pursuant to 1° to 19° of article 41-2, as well as the time limits within which they must be carried out where one of the proposed measures consists of the completion of a probationary period, it is specified whether the probationary period gives rise to the incurrence of costs to be borne by the offender as well as their maximum amount ;

where applicable, the amount or nature of the compensation proposed pursuant to the provisions of the twenty-third paragraph of article 41-2.

These minutes state that the person has been informed of his or her right to be assisted by a lawyer before agreeing to the public prosecutor’s proposals and of his or her right to request a period of ten days before making his or her response known.

The minutes state that the person has been informed that the proposed composition pénale is going to be sent to the president of the judicial court for validation.

The minutes also state that the person will be informed of the decision of the president of the judicial court, and that in the event of validation the time limits for execution of the measures will begin to run on the date of notification of this decision.

The minutes are signed by the person as well as by the public prosecutor, his delegate or his mediator. A copy of the report will be given to the offender.

Original in French 🇫🇷
Article R15-33-40

Le procès-verbal prévu par le vingt-sixième alinéa de l’article 41-2 précise :

-la nature des faits reprochés ainsi que leur qualification juridique ;

-la nature et le quantum de mesures proposées en application des 1° à 19° de l’article 41-2, ainsi que les délais dans lesquels elles doivent être exécutées lorsque l’une des mesures proposées consiste dans l’accomplissement d’un stage, il est précisé si le stage donne lieu à engagement de frais mis à la charge de l’auteur des faits ainsi que leur montant maximum ;

-le cas échéant, le montant ou la nature des réparations proposées en application des dispositions du vingt-troisième alinéa de l’article 41-2.

Ce procès-verbal indique que la personne a été informée de son droit de se faire assister d’un avocat avant de donner son accord aux propositions du procureur de la République et de son droit de demander à bénéficier d’un délai de dix jours avant de faire connaître sa réponse.

Le procès-verbal précise que la personne a été informée que la proposition de composition pénale va être adressée pour validation au président du tribunal judiciaire.

Le procès-verbal précise également que la personne sera informée de la décision du président du tribunal judiciaire, et qu’en cas de validation les délais d’exécution des mesures commenceront à courir à la date de notification de cette décision.

Le procès-verbal est signé par la personne ainsi que par le procureur de la République, son délégué ou son médiateur. Une copie du procès-verbal est remise à l’auteur des faits.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.