Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1524-6 of the French Public Health Code

Articles R. 1413-79 to R. 1413-83 and R. 1413-87 are applicable to the territory of the Wallis and Futuna Islands, in their wording resulting from Decree No. 2017-885 of 9 May 2017, subject to the following adaptations:

1° Article R. 1413-79 is amended as follows:

a) The words: “Director General of the Regional Health Agency” are replaced by the words: “Director of the Health Agency” ;

b) 4° does not apply;

c) In the penultimate paragraph, the references to Articles L. 1211-7-1, L. 1221-13, L. 1340-4, L. 5121-25, L. 5212-2, L. 5222-3 and L. 3113-1 are deleted;

2° In article R. 1413-81, the words: “and their transmission to the Director General of the Regional Health Agency” are deleted;

3° Article R. 1413-82 is amended as follows:

a) The words “Director General of the Regional Health Agency” are replaced by the words “Director of the Health Agency”;

b) The words “mentioned in article R. 1413-83 ” are deleted;

c) After the words “to care”, the words “designated by order of the Minister of Health” are inserted;

4° In Article R. 1413-83 in the wording resulting from Decree no. 2017-885 of 9 May 2017:

a) The words: “in each region” are deleted ;

b) 2° is deleted;

c) The last paragraph is deleted;

d) The following paragraph is added:

“For Wallis and Futuna, this centre is designated by order of the Minister for Health from among the centres existing outside Wallis and Futuna. ” ;

5° The second paragraph of Article R. 1413-87 is deleted.

Original in French 🇫🇷
Article R1524-6

Les articles R. 1413-79 à R. 1413-83 et R. 1413-87 sont applicables au territoire des îles Wallis et Futuna, dans leur rédaction résultant du décret n° 2017-885 du 9 mai 2017, sous réserve des adaptations suivantes :

1° L’article R. 1413-79 est ainsi modifié :

a) Les mots : “ directeur général de l’agence régionale de santé ” sont remplacés par les mots : “ directeur de l’agence de santé ” ;

b) Le 4° n’est pas applicable ;

c) A l’avant-dernier alinéa, les références aux articles L. 1211-7-1, L. 1221-13, L. 1340-4, L. 5121-25, L. 5212-2, L. 5222-3 et L. 3113-1 sont supprimées ;

2° A l’article R. 1413-81, les mots : “ et leur transmission au directeur général de l’agence régionale de santé ” sont supprimés ;

3° L’article R. 1413-82 est ainsi modifié :

a) Les mots : “ directeur général de l’agence régionale de santé ” sont remplacés par les mots : “ directeur de l’agence de santé ” ;

b) Les mots “ mentionné à l’article R. 1413-83 ” sont supprimés ;

c) Après les mots : “ aux soins ”, sont insérés les mots : “ désigné par arrêté du ministre chargé de la santé ” ;

4° A l’article R. 1413-83 dans leur rédaction résultant du décret n° 2017-885 du 9 mai 2017 :

a) Les mots : “ dans chaque région ” sont supprimés ;

b) Le 2° est supprimé ;

c) Le dernier alinéa est supprimé ;

d) Est ajouté l’alinéa suivant :

“ Pour Wallis-et-Futuna, ce centre est désigné par arrêté du ministre chargé de la santé parmi les centres existant en dehors de Wallis-et-Futuna. ” ;

5° A l’article R. 1413-87, le deuxième alinéa est supprimé.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.