Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R16 of the French Code of Criminal Procedure

The examining magistrate hearing the proceedings or, by delegation, the magistrate in whose jurisdiction the person under investigation resides, shall designate either a natural or legal person authorised for this purpose, or a police or gendarmerie service or any competent judicial or administrative service, or, exceptionally, a personality investigator, to assist in the application of the judicial supervision.

Judicial controllers are authorised under the conditions and according to the rules of competence and procedure defined by articles R. 15-35 to R. 15-40.

Original in French 🇫🇷
Article R16

Le juge d’instruction saisi de la procédure ou, sur délégation, celui dans le ressort duquel réside la personne mise en examen, désigne, pour contribuer à l’application du contrôle judiciaire, soit une personne physique ou morale habilitée à cette fin, soit un service de police ou de gendarmerie ou tout service judiciaire ou administratif compétent, soit, à titre exceptionnel, un enquêteur de personnalité.

Les contrôleurs judiciaires sont habilités sous les conditions et selon les règles de compétence et de procédure définies par les articles R. 15-35 à R. 15-40.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.