Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R1614-67 of the French General Code of Local Authorities

The share of each authority responsible for organising school transport for special public road transport services reserved for pupils is established by the prefect under the following conditions:

1° When all the service points of a special service were, during the 1983-1984 school year, located within the same urban transport perimeter, the corresponding right to compensation is allocated to the authority competent for the organisation of urban transport ;

2° Where all the service points of a special service were during the 1983-1984 school year located outside urban transport perimeters, the corresponding right to compensation is allocated to the département;

3° In other cases, the amount of the right to compensation corresponding to the special service existing previously is shared or allocated by agreement between the département and the authority or authorities competent for the organisation of urban transport. In the absence of an agreement notified by one of the authorities concerned to the prefect before 31 July 1984, the right to compensation is allocated to the département, unless during the 1983-1984 school year the service was organised by one of the authorities competent for the organisation of urban transport; in the latter case the right to compensation is allocated to the latter authority;

4° By way of derogation from 3° above, when the special service was organised, under the conditions provided for in the second paragraph of Article 30 of law n° 83-663 of 22 July 1983 supplementing law n° 83-8 of 7 January 1983 relating to the distribution of powers between communes, départements, regions and the State, by a commune, a group of communes, a mixed syndicate, an educational establishment, a parents’ association or a family association, the right to compensation is allocated to the département; however if the main purpose of the special service was to provide transport for pupils within an urban transport perimeter, the right to compensation is allocated to the authority responsible for organising urban transport within this perimeter by reasoned order of the prefect.

Original in French 🇫🇷
Article R1614-67

La part de chaque autorité compétente pour l’organisation des transports scolaires au titre des services spéciaux de transports publics routiers réservés aux élèves est constatée par le préfet dans les conditions ci-après :

1° Lorsque tous les points de desserte d’un service spécial étaient au cours de l’année scolaire 1983-1984 situés à l’intérieur d’un même périmètre de transports urbains, le droit à compensation correspondant est affecté à l’autorité compétente pour l’organisation des transports urbains ;

2° Lorsque tous les points de desserte d’un service spécial étaient au cours de l’année scolaire 1983-1984 situés à l’extérieur des périmètres de transports urbains, le droit à compensation correspondant est affecté au département ;

3° Dans les autres cas, le montant du droit à compensation correspondant au service spécial existant antérieurement est partagé ou affecté par accord entre le département et la ou les autorités compétentes pour l’organisation des transports urbains. A défaut d’accord notifié par l’une des autorités intéressées au préfet avant le 31 juillet 1984, le droit à compensation est affecté au département, sauf si au cours de l’année scolaire 1983-1984 le service était organisé par l’une des autorités compétentes pour l’organisation des transports urbains ; dans ce dernier cas le droit à compensation est affecté à cette dernière autorité ;

4° Par dérogation au 3° ci-dessus, lorsque le service spécial était organisé, dans les conditions prévues au deuxième alinéa de l’article 30 de la loi n° 83-663 du 22 juillet 1983 complétant la loi n° 83-8 du 7 janvier 1983 relative à la répartition de compétences entre les communes, les départements, les régions et l’Etat, par une commune, un groupement de communes, un syndicat mixte, un établissement d’enseignement, une association de parents d’élèves ou une association familiale, le droit à compensation est affecté au département ; toutefois si le service spécial avait pour vocation principale d’assurer le transport des élèves à l’intérieur d’un périmètre de transports urbains, le droit à compensation est affecté à l’autorité compétente pour l’organisation des transports urbains dans ce périmètre par arrêté motivé du préfet.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.