Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R188 of the French Code of Criminal Procedure

The execution of arrest warrants, detention warrants and arrest warrants, committal orders, sentencing rulings and judgments, coercive measures exercised against defaulting witnesses by virtue of articles 109, 110 and 153, is entrusted to members of the gendarmerie other than officers and to police officers other than commissioners and deputy commissioners, as well as to field wardens.

Original in French 🇫🇷
Article R188

L’exécution des mandats d’amener, de dépôt et d’arrêt, des ordonnances de prise de corps, des arrêts et jugements de condamnation, des mesures de contrainte exercées contre les témoins défaillants en vertu des articles 109, 110 et 153, est confiée aux militaires de la gendarmerie autres que les officiers et aux fonctionnaires de police autres que les commissaires et commissaires adjoints, ainsi qu’aux gardes champêtres.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.