Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R2141-23-2 of the French Public Health Code

In the event of the death of one of the members of the couple at the origin of the conception of the embryo, and in the event that the couple had, in application of III of article L. 2141-4, expressed their consent during an annual consultation to one of the options for the future of the embryos provided for in 1° or 2° of II of the same article, the multidisciplinary clinical-biological medical team of the centre for medically assisted procreation proposes an interview to the surviving member.

This interview may not take place before the expiry of a period of one year from the date of death, unless the surviving member requests it from the medically assisted procreation centre.

During this interview, the team mentioned in the first paragraph will ask the surviving member whether he/she maintains the consent given during the spouse’s lifetime in application of III of article L. 2141-4.

If he/she maintains this consent, the embryos kept by another couple or by an unmarried woman, or the donation of these embryos to research may take place. The surviving member is informed that if this consent is revoked, the embryos will no longer be stored.

If there is no response to the request referred to in the first paragraph, the embryo storage will be terminated.

Original in French 🇫🇷
Article R2141-23-2

En cas de décès de l’un des membres du couple à l’origine de la conception de l’embryon, et dans l’hypothèse où le couple avait, en application du III de l’article L. 2141-4, exprimé lors d’une consultation annuelle son consentement à l’une des possibilités du devenir des embryons prévues aux 1° ou 2° du II du même article, l’équipe médicale clinico-biologique pluridisciplinaire du centre d’assistance médicale à la procréation propose un entretien au membre survivant.


Cet entretien ne peut avoir lieu avant l’expiration d’un délai d’un an à compter du décès, sauf si le membre survivant en fait la demande au centre d’assistance médicale à la procréation.


Au cours de cet entretien, l’équipe mentionnée au premier alinéa interroge le membre survivant sur le point de savoir s’il maintient le consentement donné du vivant du conjoint en application du III de l’article L. 2141-4.


S’il maintient ce consentement, l’accueil des embryons conservés par un autre couple ou par une femme non mariée, ou le don de ces embryons à la recherche peut avoir lieu. Le membre survivant est informé qu’en cas de révocation de ce consentement, il est mis fin à la conservation des embryons.


En l’absence de réponse à la sollicitation mentionnée au premier alinéa, il est mis fin à la conservation des embryons.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.