Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R313-14 of the French Monetary and Financial Code

I. – Commercial companies which use leasing transactions to acquire capital goods, equipment or buildings for professional use and which do not benefit from the simplified presentation regime, as provided for in article L. 123-16 of the French Commercial Code and article R. 123-200 of the French Commercial Code, must include the following information in the notes provided for in article L. 123-12 of the same code:

1° The value of these assets at the time the contract is signed ;

2° The amount of royalties for the financial year and the cumulative amount of royalties for previous financial years;

3° The depreciation charges that would have been recorded for these assets in respect of the financial year ended if they had been acquired by the company, as well as the cumulative amount of depreciation that would have been recorded in respect of previous financial years;

4° The valuation at the balance sheet date of royalties still to be paid and the residual purchase price of these assets stipulated in the contracts.

The information provided for in 1° to 4° is broken down according to the balance sheet items under which the assets in question would have been recorded; the information provided for in 4° is broken down according to maturity dates of one year at most, more than one year and five years at most and more than five years.

II. – Other legal entities and natural persons having the status of traders must, distinguishing between equipment leasing transactions and property leasing transactions:

1° Show separately, in their profit and loss account, the rental income corresponding to the performance of contracts relating to the aforementioned transactions;

2° state in the notes to the financial statements and at the balance sheet date the total amount of royalties still to be paid by them in fulfilment of the obligations stipulated in one or more leasing contracts.

Original in French 🇫🇷
Article R313-14

I. – Les sociétés commerciales qui recourent à des opérations de crédit-bail pour se procurer des biens d’équipement, des matériels ou des immeubles à usage professionnel et qui ne bénéficient pas du régime de présentation simplifiée, tel qu’il est prévu à l’article L. 123-16 du code de commerce et à l’article R. 123-200 du code de commerce, mentionnent dans l’annexe prévue à l’article L. 123-12 du même code les informations suivantes :

1° La valeur de ces biens au moment de la signature du contrat ;

2° Le montant des redevances afférentes à l’exercice ainsi que le montant cumulé des redevances des exercices précédents ;

3° Les dotations aux amortissements qui auraient été enregistrées pour ces biens au titre de l’exercice clos s’ils avaient été acquis par l’entreprise ainsi que le montant cumulé des amortissements qui auraient été effectués au titre des exercices précédents ;

4° L’évaluation à la date de clôture du bilan des redevances restant à payer ainsi que du prix d’achat résiduel de ces biens stipulé aux contrats.

Les informations prévues aux 1° à 4° sont ventilées selon les postes du bilan dont auraient relevé les biens en cause ; les informations prévues au 4° sont ventilées selon les échéances à un an au plus, à plus d’un an et cinq ans au plus et à plus de cinq ans.

II. – Les autres personnes morales et les personnes physiques ayant la qualité de commerçants doivent, en distinguant les opérations de crédit-bail mobilier et les opérations de crédit-bail immobilier :

1° Faire apparaître séparément, dans leur compte de résultat, les loyers correspondant à l’exécution des contrats relatifs aux opérations précitées ;

2° Evaluer dans l’annexe et à la date de clôture du bilan le montant total des redevances leur restant à supporter en exécution des obligations stipulées dans un ou plusieurs contrats de crédit-bail.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.