Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4126-8-1 of the French Public Health Code

When disciplinary chambers of first instance are simultaneously seised of separate but related applications, normally falling within their respective territorial jurisdiction, each of the presidents concerned shall refer the matter to the president of the national disciplinary chamber and send him the application file.

The presidents of the disciplinary chambers of first instance hearing the other applications shall be notified of the referral order and shall send the file on the application submitted to their chamber to the president of the national disciplinary chamber.

The president of the national disciplinary chamber shall rule on the existence of a related link and shall determine which disciplinary chamber of first instance has jurisdiction to hear the applications.

Orders made pursuant to the two paragraphs above shall be notified to the parties without delay. They may not be appealed and do not have the force of res judicata.

Original in French 🇫🇷
Article R4126-8-1

Lorsque des chambres disciplinaires de première instance sont simultanément saisies de demandes distinctes mais connexes, relevant normalement de leur compétence territoriale respective, chacun des présidents intéressés saisit le président de la chambre disciplinaire nationale et lui adresse le dossier de la demande.


L’ordonnance de renvoi est notifiée aux présidents des chambres disciplinaires de première instance saisies des autres demandes qui transmettent au président de la chambre disciplinaire nationale le dossier de la demande soumise à leur chambre.


Le président de la chambre disciplinaire nationale se prononce sur l’existence d’un lien de connexité et détermine la chambre disciplinaire de première instance compétente pour connaître des demandes.


Les ordonnances prises en application des deux alinéas ci-dessus sont notifiées sans délai aux parties. Elles ne sont pas susceptibles de recours et n’ont pas l’autorité de la chose jugée.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.