Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4127-269 of the French Public Health Code

Subject to the application of articles R. 4127-210, R. 4127-247, R. 4127-248 and R. 4127-276, every dental surgeon must, in order to practise on an individual basis or in an association of any type whatsoever, benefit, directly or through the intermediary of a partnership or means :

1° The right to the use, by virtue of legal title, of professional premises, furnishings and technical equipment sufficient to receive and care for patients, and, in the case of prostheses, separate premises and appropriate equipment;

2° Ownership of documents concerning all personal information relating to patients.

In all cases, the quality of care, confidentiality and patient safety must be ensured.

The installation of technical equipment and the disposal of waste arising from the practice of the profession must comply with current hygiene regulations.

It is the responsibility of the Departmental Council to check that the conditions required for the practice of the profession, by the provisions of the preceding paragraphs, are met.

Original in French 🇫🇷
Article R4127-269

Sous réserve de l’application des articles R. 4127-210, R. 4127-247, R. 4127-248 et R. 4127-276, tout chirurgien-dentiste doit, pour exercer à titre individuel ou en association de quelque type que ce soit, bénéficier, directement ou par l’intermédiaire d’une société d’exercice ou de moyens :

1° Du droit à la jouissance, en vertu de titres réguliers, d’un local professionnel, d’un mobilier meublant, d’un matériel technique suffisant pour recevoir et soigner les malades, et, en cas d’exécution des prothèses, d’un local distinct et d’un matériel appropriés ;

2° De la propriété des documents concernant tous renseignements personnels aux malades.

Dans tous les cas doivent être assurées la qualité des soins, leur confidentialité et la sécurité des patients.

L’installation des moyens techniques et l’élimination des déchets provenant de l’exercice de la profession doivent répondre aux règles en vigueur concernant l’hygiène.

Il appartient au conseil départemental de contrôler si les conditions exigées pour l’exercice de l’activité professionnelle, par les dispositions des alinéas précédents, sont remplies.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.