Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R413-12 of the French Code governing the entry and residence of foreign nationals and the right of asylum

The civic training referred to in 1° of article L. 413-3 presents:
1° French institutions, the values of the Republic, in particular freedom, equality, including equality between men and women, fraternity, secularism, the rule of law, fundamental freedoms, the safety of persons and property, the exercise of citizenship, the rights and duties associated with life in France, the history and main geographical features of France, as well as the major stages in the construction of Europe ;<2° French society and life in France, in particular access to employment, training and public services, housing, health, parental responsibilities and support systems, early childhood and childcare, schools, educational guidance and community life.
At the end of each day of training, the training organisation will provide the foreign national with a certificate of attendance on request.
An order from the minister responsible for reception and integration specifies the conditions under which civic training is organised, its duration and its content.

Original in French 🇫🇷
Article R413-12


La formation civique, mentionnée au 1° de l’article L. 413-3 présente :
1° Les institutions françaises, les valeurs de la République, notamment la liberté, l’égalité, dont l’égalité entre les hommes et les femmes, la fraternité, la laïcité, l’Etat de droit, les libertés fondamentales, la sûreté des personnes et des biens, l’exercice de la citoyenneté, des droits et devoirs liés à la vie en France, l’histoire et les principales caractéristiques géographiques de la France, ainsi que les grandes étapes de la construction européenne ;
2° La société française et la vie en France, notamment les démarches d’accès à l’emploi, à la formation et aux services publics, le logement, la santé, les responsabilités et les dispositifs de soutien liés à la parentalité, la petite enfance et ses modes de garde, l’école, l’orientation scolaire et la vie associative.
A l’issue de chaque journée de formation, l’organisme de formation remet à l’étranger, sur demande, une attestation nominative de présence.
Un arrêté du ministre chargé de l’accueil et de l’intégration précise les conditions dans lesquelles la formation civique est organisée, sa durée ainsi que son contenu.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.