Call Us + 33 1 84 88 31 00

Article R4235-73 of the French Public Health Code

In addition to the information that must appear under the regulations in force on all documents issued by his laboratory, the pharmacist-biologist may only include all or some of the following information on these documents:

1° Telephone and fax number ;

2° Bank account number;

3° The activities carried out as set out in the prefectoral authorisation;

4° Where applicable, the name or acronym of the association, group or network of which the laboratory is a member, although this may not take precedence over the identification of the laboratory;

5° Titles and functions recognised by the Conseil national de l’ordre des pharmaciens;

6° Honorary distinctions recognised by the French Republic.

The pharmacist-biologist may also include these details in a professional directory.

This information, like that which is entered, in accordance with the regulatory provisions in force, on the professional plaque affixed to the door of the premises of the laboratory or the building in which it is located, must be presented with discretion in accordance with the practices of the liberal professions.

Original in French 🇫🇷
Article R4235-73

Outre les indications qui doivent figurer en vertu de la réglementation en vigueur sur tous documents émanant de son laboratoire, le pharmacien biologiste ne peut faire figurer sur ces documents que tout ou partie des indications suivantes :

1° Le numéro de téléphone et de télécopie ;

2° Le numéro de compte bancaire ;

3° Les activités exercées figurant dans l’autorisation préfectorale ;

4° Le cas échéant, le nom ou le sigle de l’association, du groupement ou du réseau dont le laboratoire est membre, ladite mention ne pouvant cependant prévaloir sur l’identification du laboratoire ;

5° Les titres et fonctions reconnus par le Conseil national de l’ordre des pharmaciens ;

6° Les distinctions honorifiques reconnues par la République française.

Le pharmacien biologiste peut également faire figurer ces indications dans un annuaire professionnel.

Ces indications, comme celles qui sont inscrites, selon les dispositions réglementaires en vigueur, sur la plaque professionnelle apposée à la porte des locaux du laboratoire ou de l’immeuble dans lequel ce dernier est installé, doivent être présentées avec discrétion selon les usages des professions libérales.

Need help with this article? Get help from a French lawyer

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call us at +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

Useful links

You have a question in French Business Law?

Our French business lawyers are here to help.
We offer a FREE evaluation of your case.
Call +33 (0) 1 84 88 31 00 or send us an email.

All information exchanged through this website will be communicated to lawyers registered with a French Bar and will remain confidential.